Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BC Anti-Tuberculosis Society
BC Lung Association
BCLA
British Columbia Lung Association
British Columbia Tuberculosis Christmas Seal Society
British Columbia Tuberculosis Society
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Hearing About Water
Information about publication
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about your work in public
Tranquille Tuberculosis Publicity Society
Tranquille Tuberculosis Society

Vertaling van "british public about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


British Columbia Lung Association [ BCLA | BC Lung Association | British Columbia Tuberculosis Christmas Seal Society | British Columbia Tuberculosis Society | Tranquille Tuberculosis Society | Tranquille Tuberculosis Publicity Society | BC Anti-Tuberculosis Society ]

British Columbia Lung Association [ BCLA | BC Lung Association | British Columbia Tuberculosis Christmas Seal Society | British Columbia Tuberculosis Society | Tranquille Tuberculosis Society | Tranquille Tuberculosis Publicity Society | BC Anti-Tuberculosis Society ]


Hearing About Water: a Synthesis of Public Hearings of the Inquiry on Federal Water Policy [ Hearing About Water ]

Eaudiences : une synthèse des audiences publiques du Comité d'enquête sur la politique fédérale relative aux eaux [ Eaudiences ]


Task Force on the Development of a Planning Tool for Thinking About the Future of the Public Service

Groupe de travail sur un outil de planification permettant de réfléchir sur l'avenir de la fonction publique


it is in the State in which the company or association has its seat that information about the company of association will have been notified and made public

formalités de publicité des sociés


information about publication

renseignement concernant la publication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The British House of Lords, for example, went on the air in 1985, about four years before the British House of Commons, and rather than affect the general demeanour of that place, public opinion polls suggest in Great Britain that it has clearly revealed two points.

La Chambre des lords du Parlement britannique, par exemple, a commencé à diffuser ses travaux en 1985, environ quatre ans après la Chambre des communes. Selon des sondages d'opinion publique, cette mesure, au lieu de modifier le comportement général en cet endroit, a révélé à la Grande-Bretagne deux points clairs.


These groups have misinformed the public and international customers about forestry and logging in British Columbia and about the Squamish area land use plan.

Ces groupes ont fait de la désinformation auprès du public et des clients étrangers au sujet de l'exploitation forestière en Colombie-Britannique et du plan d'aménagement de la région de Squamish.


The British public in 1975 will have read in the documents that this is about an ever closer union and not a free-trade area.

Cette année-là, le public britannique aura lu dans les documents qu’il s’agissait d’une union bien plus restreinte qu’une simple zone de libre-échange.


The British public in 1975 will have read in the documents that this is about an ever closer union and not a free-trade area.

Cette année-là, le public britannique aura lu dans les documents qu’il s’agissait d’une union bien plus restreinte qu’une simple zone de libre-échange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opt-out, opt-in, shake it all about, the British Government will claim victory, others will publicly indulge them, knowing that any apparent concessions are really without any substance.

Dérogation, participation, secouez le tout, le gouvernement britannique criera victoire, les autres le laisseront publiquement faire, sachant que toute concession apparente n’a en réalité aucune substance.


We have seen successive British governments seemingly deliberately and successfully keeping the British public in the dark aboutproject Europe’.

Nous avons vu plusieurs gouvernements britanniques successifs dissimuler la vérité sur le «projet Europe» aux Britanniques - apparemment de manière délibérée et avec succès.


That is despite the fact that over 8,000 British Columbians wrote to the B.C. Utilities Commission to raise serious questions about the takeover of this company, a company that was for many years a public company in British Columbia.

Pourtant, plus de 8 000 habitants de la Colombie-Britannique ont écrit à la commission des entreprises de service public de la Colombie-Britannique pour soulever de sérieuses questions au sujet de la prise de contrôle de cette entreprise, qui a été pendant de nombreuses années une entreprise publique de la Colombie-Britannique.


Every time Mr Blair and Mr Brown say that it is a matter of economics whether the UK joins or not, they are deceiving the British public or they are deeply deluded about the future of Europe.

Chaque fois que M. Blair et M. Brown disent que l'adhésion du Royaume-Uni à l'euro est une question économique, ils trompent les Britanniques ou alors, ils se font vraiment des illusions à propos de l'avenir de l'Europe.


I wonder if the hon. member might care to expand a little more on how the information should be disseminated to the public at large about the British Columbia Treaty Commission so that the people of British Columbia because they feel involved in it will feel that they have a role to play in the whole process (1355 ) Mr. Dromisky: Mr. Speaker, I have already given some information regarding process.

J'aimerais que mon collègue s'attarde davantage à la manière dont la population, qui se sent concernée et voudrait jouer un rôle dans le processus, devrait être informée au sujet de la Commission des traités de la Colombie-Britannique (1355) M. Dromisky: Monsieur le Président, j'ai déjà fourni un peu d'information au sujet du processus. Il faudra créer autant de stratégies que possible pour informer le public.


INQUIRIES The Honourable Senator Cools called the attention of the Senate:(a) to the letter to the editor in the National Post, March 13, 1999, entitled " Fair Hearing" , written by British Columbia Chief Justice Allan McEachern, the Chairperson of the Canadian Judicial Council's Judicial Conduct Committee, responding to the March 10, 1999 National Post's editorial " Hardly Impartial" about Mr. Justice John Wesley McClung, Madame Justice Claire L'Heureux-Dubé, and the Canadian Judicial Council; (b) to the continuing ...[+++]

INTERPELLATIONS L'honorable sénateur Cools attire l'attention du Sénat:a) sur la lettre à la rédaction du National Post, le 13 mars 1999, intitulée « Fair hearing » et signée par le juge en chef de la Colombie-Britannique Allan McEachern, président du comité sur la conduite des juges du Conseil canadien de la magistrature, en réponse à l'éditorial du 10 mars 1999 dans le National Post intitulé « Hardly Impartial » à propos de Monsieur le juge John Wesley McClung, de Madame la juge Claire L'Heureux-Dubé et du Conseil canadien de la magistrature. b) sur la controverse publique qui se poursuit concernant le juge John Wesley McClung de la Co ...[+++]


w