Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «british prime minister winston churchill wanted » (Anglais → Français) :

British Prime Minister Winston Churchill admitted, and I quote: “I was much more concerned over this battle than I had been over the glorious air battle known as the Battle of Britain”.

Le premier ministre britannique, M. Churchill, a admis, et je cite: «J'étais encore plus inquiet au sujet de cette bataille que je ne l'avais été au sujet du glorieux combat aérien appelé la Bataille d'Angleterre».


Particularly noteworthy, however, was the famous speech given by the British Prime Minister, Winston Churchill, in Zurich.

Mais on retiendra surtout le célèbre discours de Zurich du Premier ministre britannique Winston Churchill.


They were under the direct command of British Prime Minister Winston Churchill.

Ces soldats étaient sous le commandement direct du premier ministre Winston Churchill.


He said he wanted to have a meeting with Callaghan – I think it was – the British Prime Minister, on some issues and Callaghan said why not combine this with a good game of golf?

Il disait qu’il voulait rencontrer Callaghan – si je ne me trompe –, le Premier ministre britannique pour discuter de plusieurs choses et Callaghan a proposé d’arranger cela au cours d’une partie de golf.


The United Nations Organization was based on the August 1941 Atlantic Charter, whereby U.S. President Franklin Roosevelt and British Prime Minister Winston Churchill wanted future generations to inherit an organization that would protect them against human stupidity and do everything it could to ensure that innocent victims were no longer counted in the millions as they were in the last world war.

Au moment de son élaboration, sur la base de la Charte de l'Atlantique en août 1941, le président des États-Unis de l'époque, Franklin Roosevelt, et le premier ministre britannique, Winston Churchill, désiraient laisser en héritage aux générations futures un organisme qui les protégerait de la bêtise humaine et ferait en sorte de tout mettre en oeuvre pour qu'il n'y ait plus d'innocentes victimes que l'on compt ...[+++]


Mr. Peter MacKay: Mr. Speaker, to round out my presentation I quoted the former British prime minister Winston Churchill.

M. Peter MacKay: Monsieur le Président, j'ai cité l'ancien premier ministre britannique Winston Churchill pour clôturer mon exposé.


I have no doubt that you think you are going to get away with it, but from a British perspective I have no doubt that Mr Blair, in his last act as the British Prime Minister, will sign up to virtually anything you want him to.

Je suis convaincu que vous pensez que vous allez vous en tirer en toute impunité, mais d’un point de vue britannique, je ne doute pas que M. Blair, dans son dernier acte en tant que Premier ministre britannique, acceptera presque tout ce que vous voulez.


Six months ago in this very Chamber, the British Prime Minister said that we should forget about national egotism if we want to transform Europe into a politically credible and economically competitive continent on the basis of solidarity.

Il y a six mois, dans cette même Assemblée, le Premier ministre britannique déclarait que nous devions laisser de côté notre égoïsme national si nous voulions faire de l’Europe un continent politiquement crédible et économiquement compétitif, basé sur la solidarité.


Thirdly, we all applauded the British Prime Minister when he said in this Parliament that he wanted a modern budget for Europe, and we hoped that that would include an increase in the appropriations intended for creating this Europe of excellence.

Troisièmement, nous avons tous applaudi lorsque le Premier ministre britannique a dit devant ce Parlement qu’il voulait un budget moderne pour l’Europe et nous espérions que cela inclurait un accroissement des fonds destinés à créer cette Europe de l’excellence.


Although if I wanted to, it would be difficult for me to better the adjectives that have been used in the last six months by, for example, the Secretary-General of the Council, Mr Solana, the British Prime Minister, or the current German Chancellor, who are all of the same political leaning as Mr Barón, although that may not appear to be the case.

Encore que, si je tenais à le faire, il me serait difficile d’utiliser des qualificatifs plus flatteurs que ceux employés ces six derniers mois, par exemple, par le secrétaire général du Conseil, M. Solana, le Premier ministre britannique ou l’actuel chancelier allemand, tous coreligionnaires de M. Barón, même si cela n’en a pas l’air.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'british prime minister winston churchill wanted' ->

Date index: 2025-07-10
w