This was not due to inadequacies at the mill or the remanufacturing plant, but a direct result of not getting the product into the U.S. Does my colleague on the government side agree that the government could lay out some specific measures for this interim period for those being hurt the most, whether it be in my riding of Dewdney Alouette in British Columbia or any other riding in any other province across the country?
Cela n'avait rien à voir avec les lacunes de la scierie; c'était le résultat direct de l'impossibilité de vendre le produit aux États-Unis. Est-ce que mon ami libéral convient que le gouvernement aurait pu prévoir des mesures particulières pour cette période d'attente, afin d'aider les plus touchés, que ce soit dans ma circonscription de Dewdney Alouette, en Colombie-Britannique, ou dans n'importe quelle autre circonscription et n'importe quelle autre province du pays?