Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5
5 BC Fd Bty
5th
5th British Columbia Field Battery
5th British Columbia Field Battery RCA
5th Field Battery RCA
AABC
ACTA BC and YK
Archives Association of British Columbia
Association of British Columbia Archivists
Association of Travel Agents of British Columbia
BC
British Columbia
British Columbia Archives Council
British Columbia hemlock
British-Columbia
Pacific hemlock
West coast hemlock
Western hemlock

Traduction de «british columbia during » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
5th (British Columbia) Field Battery (RCA) [ 5th British Columbia Field Battery | 5 (BC) Fd Bty | 5th Field Battery RCA | 5 BC Fd Bty | 5th British Columbia Field Battery RCA ]

5e Batterie (Colombie-Britannique), RCA [ 5 Bie (C.-B.) | 5e Batterie Colombie-Britannique. RCA ]


Association of Canadian Travel Agencies - British Columbia/Yukon [ ACTA BC and YK | ACTA BC/Yukon | Alliance of Canadian Travel Associations - British Columbia | Association of Travel Agents of British Columbia ]

Association of Canadian Travel Agencies - British Columbia/Yukon [ ACTA BC and YK | ACTA BC/Yukon | Alliance of Canadian Travel Associations - British Columbia | Association of Travel Agents of British Columbia ]


Archives Association of British Columbia [ AABC | Association of British Columbia Archivists | British Columbia Archives Council ]

Archives Association of British Columbia [ AABC | Association of British Columbia Archivists | British Columbia Archives Council ]










Western hemlock | west coast hemlock | Pacific hemlock | British Columbia hemlock

pruche de l'Ouest | pruche occidentale | tsuga de Californie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With respect to aboriginal fishing activities in British Columbia during the period from March 31, 1992, to November 30, 1997, with the exception of salmon and herring fisheries: (a) which aboriginal groups received communal licences or other authorization to fish excluding commercial fishing licences of the same type issued to the all-canadian commercial fishing fleet in British Columbia; (b) what period did each licence include; (c) what species did each licence include; (d) what quantity of each species could be harvested under each licence; (e) what quantity of each species was reported as harvested under each licence; (f) what ...[+++]

Au sujet des activités de pêche autochtone en Colombie-Britannique durant la période du 31 mars 1992 au 30 novembre 1997, à l'exception de la pêche au saumon et au hareng: a) quels groupes autochtones ont reçu des permis de pêche communautaire ou tout autre autorisation de pêcher, à l'exclusion des permis de pêche commerciale de même type délivrés à la flotte canadienne de pêche commerciale en Colombie-Britannique, b) quelle période chaque permis couvrait- il, c) quelles espèces chaque permis couvrait-il; d) quelle quantité de chaque espèce pouvait être capturée pour chaque permis; e) quelles captures de chaque espèce ont été déclarées ...[+++]


It was agreed that the researcher would prepare an overview on the discussions held in Washington State and British Columbia during the committee's travel to British Columbia and the west coast.

Nous avons convenu que notre attaché de recherche préparera un résumé des discussions tenues dans l'État de Washington et en Colombie-Britannique durant le voyage du comité en Colombie-Britannique et sur la côte Ouest.


MOTIONS By unanimous consent, Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Coderre (Secretary of State (Amateur Sport)), moved, That the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development be authorized to travel to Victoria, Vancouver, Terrace, Prince George and Smithers, British Columbia, during the week of November 14 to 20, 1999, during its consideration of Bill C-9, An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement; and That, during its consideration of matters pursuant to Standing Order 83.1, the ...[+++]

MOTIONS Du consentement unanime, M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Coderre (secrétaire d'État (Sport amateur)), propose, Que le Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord soit autorisé à voyager à Victoria, Vancouver, Terrace, Prince George et Smithers, en Colombie-Britannique, durant la semaine du 14 au 20 novembre 1999, dans le cadre de l'étude du projet de loi C-9, Loi portant mise en vigueur de l'Accord définitif nisga'a; et Que, pendant ses travaux conf ...[+++]


Q-51 Mr. Cummins (Delta South Richmond) With respect to aboriginal fishing activities in British Columbia during the period from March 31, 1992, to November 30, 1997, with the exception of salmon and herring fisheries: (a) which aboriginal groups received communal licences or other authorization to fish excluding commercial fishing licences of the same type issued to the all-canadian commercial fishing fleet in British Columbia; (b) what period did each licence include; (c) what species did each licence include; (d) what quantity of each species could be harvested under each licence; (e) what quantity of each species was reported as ...[+++]

Q-51 M. Cummins (Delta South Richmond) Au sujet des activités de pêche autochtone en Colombie-Britannique durant la période du 31 mars 1992 au 30 novembre 1997, à l'exception de la pêche au saumon et au hareng: a) quels groupes autochtones ont reçu des permis de pêche communautaire ou tout autre autorisation de pêcher, à l'exclusion des permis de pêche commerciale de même type délivrés à la flotte canadienne de pêche commerciale en Colombie-Britannique, b) quelle période chaque permis couvrait- il, c) quelles espèces chaque permis couvrait-il; d) quelle quantité de chaque espèce pouvait être capturée pour chaque permis; e) quelles capt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Grand Forks high school, in British Columbia, got in touch with the students of Saint-Jean-sur-Richelieu to offer them assistance and even to invite them to come to British Columbia during the storm, to share their facilities.

L'école secondaire de Grand Forks, en Colombie-Britannique, a communiqué avec les élèves de Saint-Jean-sur-Richelieu pour leur offrir de l'aide et même les inviter, durant la tempête, à aller en Colombie-Britannique pour partager avec eux les installations qu'ils avaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'british columbia during' ->

Date index: 2024-06-03
w