Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "britain itself would " (Engels → Frans) :

Britain itself would not be a part of the United States of Europe.

La Grande-Bretagne elle-même ne ferait du reste pas partie des États-Unis d’Europe sous prétexte qu’elle avait, à cette époque, son propre Commonwealth réparti dans le monde.


We have the experience in Great Britain in terms of opening up the market, certainly, but we'd have to say that their situation would not be comparable to the dynamics we find in Canada, either in terms of the federal-provincial dynamics or with respect to the nature of the industry itself, the number of players, and the distinctions we have between the various segments of the industry.

Il y a aussi le cas de la Grande-Bretagne qui a ouvert le marché, c'est certain, mais il faut bien avouer que la situation dans ce pays n'est pas comparable à celle qui existe au Canada, tant pour ce qui est des relations fédérales-provinciales que pour la nature de l'industrie en tant que telle, le nombre d'intervenants et les distinctions qui existent entre les divers secteurs de cette industrie.


I can assure you that any commercial chain in Britain that caused miscarriages and disability would soon find itself in the law courts.

Je peux vous assurer qu’en Grande-Bretagne, une chaîne commerciale qui serait à l’origine de fausses couches et d’infirmités se trouverait rapidement traduite en justice.


The acquisition of Beck's by Interbrew would have given rise to the risk of collusion between two of the major brewers and suppliers of premium lager in Britain Scottish and Interbrew itself -- which might have given rise to concerns.

L'acquisition de Beck par Interbrew aurait créé un risque de collusion entre deux des principaux producteurs et fournisseurs de lager premium en Grande-Bretagne, Scottish et Interbrew elle-même, ce qui aurait pu entraîner des problèmes.


Against such a backdrop, the European Union, which adopted a moratorium on the sale of weapons three years ago at the behest of Great Britain, would do itself credit by having an effective common policy and playing its full part.

Avec un pareil chantier, l'Union européenne qui a, il y a trois ans, sur proposition britannique, adopté un moratoire en matière de ventes d'armes, s'honorerait d'avoir une politique commune efficace et de prendre tout son rôle.


The dangers of non-ratification To reject the Maastricht Treaty would do enormous damage to our standing in Europe and would cause substantial economic harm, because of the immense disruption it would bring about all over Europe - disruption which would have an immediate effect on Britain itself.

Les dangers de la non-ratification Un rejet du traité de Maastricht affecterait gravement notre position en Europe et serait lourd de conséquences sur le plan économique du fait de la rupture d'équilibre qu'il provoquerait dans toute l'Europe - et qui se répercuterait directement sur la Grande-Bretagne elle-même.


Britain would not itself be committed to any further developments without a new and explicit decision by its Government, which would need to approved by the Parliament of the day when the time for decision came.

Le Royaume-Uni ne s'engagerait à rien sans une nouvelle décision explicite de son gouvernement, qui devrait être ratifiée par le parlement au moment où cette décision serait prise.




Anderen hebben gezocht naar : britain itself would     great britain     industry itself     situation would     chain in britain     soon find itself     disability would     lager in britain     interbrew itself     interbrew would     would do itself     great britain would     effect on britain     britain itself     maastricht treaty would     britain     would not itself     britain would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britain itself would' ->

Date index: 2023-09-29
w