The main one, in my opinion, is that devolution of these jurisdictions brings government closer to the people, who are then in a better position to exercise control and to adjust their demands to the real needs in the field.
La raison principale, à mon avis, c'est que lorsqu'il y a une dévolution de ces juridictions et qu'elles viennent près des gens, les gens sont plus en mesure non seulement d'avoir un contrôle, mais en plus d'ajuster leurs demandes en fonction des besoins réels sur le terrain.