Our reality, as I say, is that we need some security going into the future, first, so that we do not have hanging over our head a large lease cost that will not bring services to Ottawa, in particular the west of Ottawa, and second, so that there's some certainty, as I said, in moving forward with any partner that a substantial amount of money does not go into the leasing of land.
Le fait est, comme je l'ai dit, que nous avons besoin d'assurances pour l'avenir, premièrement, pour que nous n'ayons pas à vivre avec un loyer faramineux qui ralentira la croissance des services à Ottawa, particulièrement dans l'ouest d'Ottawa, et deuxièmement, pour que nous ayons plus de certitude, comme je l'ai dit, lorsqu'il s'agira pour nous de trouver des partenaires qui ne voudraient pas voir une forte somme d'argent engloutie dans le loyer.