Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bring great benefits » (Anglais → Français) :

The rapporteur recognises that different participating countries will frequently have their own investment and research programmes and welcomes diversity as often this can bring great benefits.

La rapporteure est consciente que les pays participants disposent déjà bien souvent de leurs propres programmes d'investissement et de recherche et elle salue cette diversité qui, dans bien des cas, peut être très bénéfique.


The rapporteur is in favour of harmonisation, which will bring great benefits to both consumers and industry and would speed up the access to the latest medicines across the Member States.

Votre rapporteure pour avis est favorable à l'harmonisation qui entraînera des avantages considérables tant pour les consommateurs que pour le secteur, et qui accélérera l'accès aux médicaments les plus récents dans l'ensemble des États membres.


Constant innovation in medical technology can bring great benefits but also increases costs.

Les progrès en matière de technologie médicale sont bénéfiques mais alourdissent les coûts.


Missionaries, for example, are engaged in such activities even though they do not have any funds, whereas the Union is not involved despite being able to count on substantial financial resources. One of the main challenges is education, that is to say, investment in human capital, which brings great benefits.

Les missionnaires, par exemple, jouent un rôle actif dans ce genre d’activités, bien qu’ils ne disposent d’aucun fonds, tandis que l’Union n’y participe pas, malgré le fait qu’elle puisse compter sur des moyens financiers considérables. Un des principaux défis est l’éducation, c’est-à-dire l’investissement dans le capital humain, qui engendre de grands bénéfices.


E. whereas an EU defence equipment policy would bring great benefits to taxpayers in terms of efficiency, supply, and value for money,

E. considérant qu'une politique de l'UE dans le domaine des équipements de défense serait très avantageuse pour les contribuables du point de vue de l'efficacité, de l'approvisionnement et de la rentabilité,


M. whereas an EU defence equipment policy would bring great benefits to taxpayers in terms of efficiency, supply, and value for money,

M. considérant qu'une politique de l'UE dans le domaine des équipements de défense serait très avantageuse pour les contribuables du point de vue de l'efficacité, de l'approvisionnement et de la rentabilité,


Innovative approaches in areas such as public transport, the organization of public space and the protection of borders can be envisaged. Space, offers great scope for high technology innovation over time (in particular public investors in the application of Galileo [17] and GMES (Global Monitoring for Environment and Security), the Commission's flagship space programmes. These need to share their knowledge of the system and its scope for business with potential downstream users in the space and non-space sectors, to raise their awareness of potential space-based solutions). Transport, where the demand for energy efficiency provides grea ...[+++]

Des démarches innovantes dans des domaines tels que les transports publics, l’organisation de l’espace public et la protection des frontières peuvent être envisagées ; l’ espace qui offre un vaste champ d’applications pour l’innovation de haute technologie à long terme (en particulier les investisseurs publics dans le programme Galileo[17] et le GMES (Global Monitoring for Environment and Security : surveillance mondiale pour l’environnement et la sécurité), qui sont les programmes phares de la Commission dans le domaine spatial, doivent partager leurs connaissances du système et de ses possibilités commerciales avec des utilisateurs potentiels en aval dans les secteurs spatial et autres afin de les sensibiliser à des solutions potentielle ...[+++]


16 In this regional context, the EU is convinced that co-operation and economic integration in the region will bring great benefit to all concerned.

16. Dans ce contexte régional, l'UE est convaincue que la coopération et l'intégration économique dans la région profiteront grandement à toutes les parties concernées.


and above all, the wider interest of our economy in a functioning, transparent and competitive single market, which will bring great benefits for all.

et surtout à défendre l'intérêt général de notre économie qui est de fonctionner sur un marché unique efficace, transparent et concurrentiel qui apportera de grands avantages à tous.


The large use of rivers for transport in Europe has proven that such activity can bring great benefits, but also poses severe threats to the environment.

L'utilisation très répandue des cours d'eau pour le transport en Europe montre que cette activité peut être source de grands bénéfices mais qu'elle peut aussi constituer une sérieuse menace pour l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring great benefits' ->

Date index: 2024-06-19
w