Mr. Mark Muise: So if I understand correctly, what you're saying is when he does his report, let's say next spring, as you indicated, what will probably happen is he will bring forth what he sees as potential things that could work, and then negotiations will go further from there?
M. Mark Muise: Si je comprends bien, vous dites que lorsqu'il fera rapport, disons le printemps prochain, comme vous l'avez indiqué, ce qui se passera probablement, c'est qu'il présentera des arrangements qu'il considérera comme susceptibles d'être satisfaisants, après quoi de nouvelles négociations seront amorcées à partir de là?