They should, in particular, take the following measures: promote participation, especially of women and older workers (e.g. pursuing equal opportunities, providing better and extended childcare facilities, reforming early-retirement schemes); reform tax and benefit systems to make work pay; encourage wage formation processes that better take into account differences in productivity and local labour market conditions; bring down obstacles to both geographical and occupational labour mobility; ensure the efficiency of active labour market policies; and promote more flexible work organisation.
Ils devront en particulier prendre les mesures suivantes: promouvoir une plus grande participation, notamment des femmes et des travailleurs âgés (par exemple par une politique d'égalité des chances, par l'amélioration des services de garde d'enfants, par la réforme des régimes de préretraite); réformer les systèmes de prélèvements et de prestations afin de rendre le travail financièrement plus attrayant; encourager des processus de formation des salaires qui tiennent mieux compte des écarts de productivité et des conditions locales s
ur les marchés du travail; supprimer les obstacles à la mobilité géographique et professionnelle de la
...[+++] main-d'oeuvre; assurer l'efficacité des politiques actives du marché du travail; enfin, promouvoir des formules d'organisation du travail plus souples.