Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring down
Bring-down letter
Get
Take-down letter
To bring down
To tackle
To tip
Win

Traduction de «bring down both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bring-down letter [ take-down letter ]

lettre de mise à jour


bring-down letter | take-down letter

mise à jour de la lettre de confort




bring down the budget/to

présenter son programme fiscal








Bringing Down the Barriers: The Labour Market and Women with Disabilities in Ontario

Vaincre les obstacles : les femmes handicapées et le marché du travail en Ontario


Bringing Down the Barriers: Women with Disabilities and the Workplace

Bringing Down the Barriers: Women with Disabilities and the Workplace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Offering innovative solutions for the low paid , for example: to “top up” the earnings to a living wage; increase workers’ productive potential so that they can earn more – this means giving the State an even more active responsibility to promote employability and bring down both long-term and youth unemployment.

- Proposer des solutions novatrices pour les personnes à bas revenus, par exemple en complétant les gains des bas salaires pour arriver à un revenu de subsistance, accroître le potentiel de production des travailleurs pour qu'ils puissent gagner davantage, ce qui signifie donner à l'État une responsabilité encore plus active afin de promouvoir l'employabilité et de diminuer à la fois le chômage de longue durée et celui des jeunes.


However, in light of the weak economy, the Commission recommended to allow both Member States one additional year to bring down the deficit below 3 per cent of GDP, i.e. by 2005.

Néanmoins, à la lumière de l'apathie de l'économie, la Commission a recommandé d'accorder aux deux États membres une année supplémentaire (jusqu'en 2005) pour ramener le déficit en dessous de 3 % du PIB.


In its Work Programme for 2018, the Commission announced it will carry out a full assessment of what has been done to improve the business environment and bring down investment barriers since the start of the Juncker Commission, both at EU level and in the Member States.

Dans son programme de travail pour 2018, la Commission a annoncé qu'elle procéderait à une évaluation complète des mesures qui ont été prises pour améliorer l'environnement des entreprises et supprimer les obstacles à l'investissement depuis l'entrée en fonction de la Commission Juncker, tant à l'échelon de l'UE qu'à celui des États membres.


It appears that we are over the worst in that situation, and the trends in the next few years will bring down both the financial requirements or the borrowing requirements of government, and also the proportion of debt to GDP.

Il semble que le pire soit déjà passé et que les tendances, pour les quelques prochaines années, permettent d'entrevoir la diminution des besoins financiers ou d'emprunt du gouvernement, ainsi que le rapport de la dette au PIB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To that end, the purpose of laying down very short time-limits, both for submitting a request for information or documents and for responding to it, is to enable the candidate in any event to have that information and those documents available at least one month before the expiry either of the time-limit for bringing an action before the Tribunal or of the time-limit for submitting a complaint to EPSO, whose director, under Article 4 of Decision 2002/6 ...[+++]

À cette fin, l’imposition de délais très brefs, tant pour la présentation de la demande d’informations ou de documents que pour la réponse à celle-ci, a pour but de permettre au candidat de disposer en tout état de cause de ces informations et documents au moins un mois avant l’expiration soit du délai de recours devant le Tribunal soit du délai pour présenter une réclamation auprès de l’EPSO, dont le directeur exerce, en vertu de l’article 4 de la décision 2002/621 les pouvoirs dévolus à l’AIPN.


Both Moscow and Berlin then agreed that the first task was to bring down the democratic political order in Europe; both Moscow and Berlin sought to achieve the domination of the world.

Tant Moscou que Berlin étaient convenus à l’époque que l’objectif premier était de renverser l’ordre politique démocratique en Europe; tant Moscou que Berlin ont cherché à avoir la mainmise sur le monde.


It is very difficult to imagine a Prime Minister attempting to somehow convince a member to give him his vote, when in a recording he finally admits that both he and his party knew that some “financial consideration” was offered to an unfortunate, gravely ill member in order to secure his support in bringing down the Liberal government of the day.

C'est extrêmement difficile de s'imaginer qu'un premier ministre aurait fait des tentatives afin de trouver une façon de possiblement convaincre un député de voter en sa faveur, alors qu'il a finalement lui-même avoué, selon un enregistrement, que son parti et lui-même étaient au courant qu'on essayait d'offrir des « considérations financières » à un pauvre député extrêmement malade pour qu'il puisse renverser le gouvernement libéral de l'époque.


Since then, both the structural and the actual deficit regarding 2002 have further deteriorated by 1/2 to 3/4% of GDP and the deficit has breached the 3% threshold. With a view to these developments, the Netherlands is of the opinion that France should bring down its structural deficit by at least 0.5% of GDP this year.

Depuis lors, le déficit tant structurel qu'effectif pour 2002 s'est encore détérioré dans des proportions comprises entre 0,5 % et 0,75 % du PIB, et le déficit a dépassé le seuil de 3 %.


The responsibility of industrialized countries to further develop the markets for renewable energy technologies in order to bring down the costs - this will ease renewable energy investments both in developing and industrialized countries.

Il est de la responsabilité des pays industrialisés de poursuivre le développement des marchés des sources d'énergie renouvelables afin d'en abaisser les coûts - ce qui facilitera les investissements dans ce domaine tant dans les pays développés que dans les pays industrialisés.


They should, in particular, take the following measures: promote participation, especially of women and older workers (e.g. pursuing equal opportunities, providing better and extended childcare facilities, reforming early-retirement schemes); reform tax and benefit systems to make work pay; encourage wage formation processes that better take into account differences in productivity and local labour market conditions; bring down obstacles to both geographical and occupational labour mobility; ensure the efficiency of active labour market policies; and promote more flexible work organisation.

Ils devront en particulier prendre les mesures suivantes: promouvoir une plus grande participation, notamment des femmes et des travailleurs âgés (par exemple par une politique d'égalité des chances, par l'amélioration des services de garde d'enfants, par la réforme des régimes de préretraite); réformer les systèmes de prélèvements et de prestations afin de rendre le travail financièrement plus attrayant; encourager des processus de formation des salaires qui tiennent mieux compte des écarts de productivité et des conditions locales sur les marchés du travail; supprimer les obstacles à la mobilité géographique et professionnelle de la ...[+++]




D'autres ont cherché : bring down     bring down the budget to     bring-down letter     take-down letter     to bring down     to tackle     to tip     bring down both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring down both' ->

Date index: 2025-03-29
w