Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break
Break and enter
Break and entry
Break dance
Break dancing
Break-dancing
Break-in
Breakdance
Breaking
Breaking a cipher
Breaking a cypher
Breaking and entering
Breaking and entry
Breaking energy
Breaking force
Breaking load
Breaking of the cryptographic code
Breaking strength
Breaking strength of fibres
Button breaker
Button-breaking machine
Cipher-breaking technique
Cypher-breaking technique
March Break
March School Break
Mid-term break
Ontario March Break
Ontario March School Break
Ontario School Break
Reading week
Recess
School Break
Scroll breaker
Spiral breaker
Spiral breaking machine
Spiral roller breaking machine
Stud breaking machine
Stud-breaking machine
Study break
Tenancy by the week
Week to week tenancy
Weekly Rest
Weekly tenancy

Vertaling van "break week " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
break | recess | mid-term break | study break | reading week

relâche | semaine de relâche | semaine d'études | semaine d'étude | vacances universitaires | semaine de lecture


tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


breaking a cipher | breaking a cypher | breaking of the cryptographic code | cipher-breaking technique | cypher-breaking technique

violation du code cryptographique


March Break [ Ontario March School Break | March School Break | School Break | Ontario March Break | Ontario School Break ]

Vacances d'hiver des écoles de l'Ontario


breaking and entering [ break and entry | break and enter | breaking and entry | break-in ]

introduction par effraction


break dancing [ break-dancing | break dance | breakdance | breaking | break ]

break dancing [ breakdance | break dance | break ]


button-breaking machine | stud-breaking machine | stud breaking machine | button breaker | scroll breaker | spiral breaker | spiral breaking machine | spiral roller breaking machine

dérompeuse | machine à briser | dérompeuse à clous | dérompeuse à hélices


breaking force | breaking load | breaking strength | breaking strength of fibres | breaking energy

force de rupture


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU Directive 2003/88/EC sets minimum standards for maximum weekly working time, daily and weekly rest periods, work breaks and paid annual leave, as well as night work and reference periods for calculating weekly rest and maximum weekly working time.

La directive 2003/88/CE fixe des prescriptions minimales en matière de durée maximale hebdomadaire de travail, de périodes de repos journalier et hebdomadaire, de temps de pause et de congés payés annuels, ainsi qu’en matière de travail de nuit et de périodes de référence pour le calcul du repos hebdomadaire et de la durée maximale hebdomadaire de travail.


- minimum daily and weekly rest breaks (at least 11 consecutive hours’ daily rest and 35 hours’ uninterrupted weekly rest)

- périodes minimales de repos journalier et hebdomadaire (minimum de 11 heures consécutives de repos journalier et de 35 heures de repos ininterrompu chaque semaine)


The following week is a break week, and then the Auditor General will be coming regarding chapter 11, in the first week after the break.

La semaine suivante, nous sommes en vacances, et la semaine après le congé, le vérificateur général viendra témoigner au sujet du chapitre 11.


I have remarked publicly and have been quoted in a number of media publications over the last few days that I had hoped, and certainly the government had hoped, after the break week it is always called a break week but it is really not a break for members of Parliament from any of the four parties because it does allow us one week to get back in touch with our constituents on issues that are important to them and sometimes it allows us to refocus away from the day to day machinations of what goes on in the chamber and in Parliament we would have started out what is the final session before the longer summer break in a better light than w ...[+++]

Depuis quelques jours, j'ai déclaré publiquement - et bon nombre de médias m'ont cité à ce sujet - que j'espérais, et certainement que le gouvernement espérait, qu'après la semaine de pause - on l'appelle toujours « semaine de pause », mais en fait elle n'est une pause pour aucun des députés des quatre partis parce qu'elle nous donne l'occasion de reprendre contact avec nos électeurs et de voir ce qu'ils pensent des questions qui leur tiennent à coeur et parfois elle nous permet de recentrer notre attention sur autre chose que les machinations quotidiennes à la Chambre et au Parlement - nous commencerions la fin de la session avant la lo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Council Directive 93/104/EC of 23 November 1993, concerning certain aspects of the organisation of working time(3), which lays down minimum safety and health requirements for the organisation of working time, in respect of periods of daily rest, breaks, weekly rest, maximum weekly working time, annual leave and aspects of night work, shift work and patterns of work, has been significantly amended.

(1) La directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail(3), qui fixe des prescriptions minimales de sécurité et de santé en matière d'aménagement du temps de travail, applicables aux périodes de repos journalier, aux temps de pause, au repos hebdomadaire, à la durée maximale hebdomadaire de travail, au congé annuel ainsi qu'à certains aspects du travail de nuit, du travail posté et du rythme de travail, a été modifiée de façon substantielle.


minimum periods of daily and weekly rest, annual leave, breaks and maximum weekly working time.

les périodes de repos journalier et hebdomadaire, les congés annuels, les temps de pause ainsi que la durée de travail hebdomadaire maximale,


(2) Council Directive 93/104/EC of 23 November 1993 concerning certain aspects of the organisation of working time(4) lays down minimum safety and health requirements for the organisation of working time, in respect of periods of daily rest, breaks, weekly rest, maximum weekly working time, annual leave and aspects of night work, shift work and patterns of work.

(2) La directive 93/104/CE du Conseil du 23 novembre 1993 concernant certains aspects de l'aménagement du temps de travail(4) fixe des prescriptions minimales de sécurité et de santé en matière d'aménagement du temps de travail, applicables aux périodes de repos journalier, aux temps de pause, au repos hebdomadaire, à la durée maximale hebdomadaire de travail, au congé annuel ainsi qu'à certains aspects du travail de nuit, du travail posté et du rythme de travail.


The common position contains minimum provisions concerning the following main aspects: - maximum weekly working time (48 hours including overtime); - daily rest (11 hours); - breaks; - weekly rest (24 hours); - annual paid leave (four weeks); - nighttime working hours (8 hours).

La position commune contient des dispositions minimales qui concernent notamment les aspects suivants : - durée maximale hebdomadaire de travail (48 heures, y compris les heures supplémentaires) ; - repos journalier (11 heures) ; - temps de pause ; - repos hebdomadaire (24 heures) ; - congé annuel payé (quatre semaines) ; - durée du travail de nuit (8 heures).


The common position contains minimum provisions relating to the following aspects: - maximum weekly working time (48 hours, including overtime); - daily rest (11 hours); - breaks; - weekly rest period (24 hours); - paid annual leave (four weeks); - length of night work (8 hours).

La position commune contient des dispositions minimales qui concernent notamment les aspects suivants : - durée maximale hebdomadaire de travail (48 heures, y compris les heures supplémentaires) ; - repos journalier (11 heures) ; - temps de pause ; - repos hebdomadaire (24 heures) ; - congé annuel payé (quatre semaines) ; - durée du travail de nuit (8 heures).


The Directive lays down minimum health and safety provisions in the following areas: - maximum weekly working time (48 hours including overtime); - daily rest (11 hours); - breaks; - weekly rest (24 hours); - annual paid leave (four weeks); - nighttime working hours (8 hours).

La directive vise à fixer des prescriptions minimales de sécurité et de santé dans les domaines suivants: - durée maximale hebdomadaire de travail (48 heures, y compris les heures supplémentaires); - repos journalier (11 heures); - temps de pause; - repos hebdomadaire (24 heures); - congé annuel payé (quatre semaines); - durée du travail de nuit (8 heures).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'break week' ->

Date index: 2023-04-11
w