It breaks my heart, as I am sure it breaks the hearts of all members in the House, to sit on a committee listening to brilliant suggestions and solutions and heartfelt interventions on the part of members of the public in regard to fixing an important problem in our country and to know full well that it at best will become a report that will get one day of press coverage and then be tossed on a shelf with thousands of other reports to collect dust.
Cela me brise le coeur, et je suis certain que c'est la même chose pour tous les députés, de siéger à un comité et d'entendre des interventions passionnées et des suggestions brillantes faites par des membres du public pour régler un problème important dans notre pays, alors que je sais très bien que, au mieux, ces suggestions seront consignées dans un rapport qui bénéficiera d'une journée de couverture médiatique et qui sera ensuite rangé sur une tablette avec des milliers d'autres rapports, où il ne fera que recueillir la poussière.