Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A barge is going astern
A barge is moving astern
A boat is moving astern
A vessel is moving astern
BQ-cycle
Conveyor
Determine appropriate equipment for moving activities
Dynamic loudspeaker
Endless belt-type conveyor sidewalk
Move animals
Move grazing animals
Moving animals
Moving carpet
Moving coil loudspeaker
Moving floor
Moving grazing animals
Moving pavement
Moving sidewalk
Moving walk
Moving walkway
Moving-coil loudspeaker
Moving-coil speaker
Moving-conductor loudspeaker
Moving-conductor speaker
Passenger conveyor
Passenger conveyor belt
Pedestrain
Pedestrian
Pedestrian conveyor
Response cycle
Rolling walkway
Select appropriate tools for moving activities
Select equipment required for moving activities
Select tools required for moving activities
Slow moving items
Slow-moving inventory
Slow-moving items
Slow-moving stock
Speedwalk
Translation
Travelator

Traduction de «bq moved » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moving carpet | moving floor | moving pavement | moving sidewalk | moving walkway | passenger conveyor | pedestrain

bande transporteuse pour piétons | tapis roulant | trottoir roulant


determine appropriate equipment for moving activities | select appropriate tools for moving activities | select equipment required for moving activities | select tools required for moving activities

sélectionner les équipements nécessaires pour les activités de déplacement


conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


moving animals | moving grazing animals | move animals | move grazing animals

déplacer des animaux


moving sidewalk [ moving walk | endless belt-type conveyor sidewalk | travelator | rolling walkway | moving walkway | passenger conveyor belt | pedestrian conveyor | passenger conveyor | pedestrian | moving pavement | moving floor | moving carpet ]

trottoir roulant [ trottoir mécanique | tapis roulant | bande transporteuse pour piétons | accélérateur de piétons | accélérateur piétonnier ]


moving-conductor loudspeaker [ moving-coil loudspeaker | moving-conductor speaker | moving-coil speaker | moving coil loudspeaker | dynamic loudspeaker ]

haut-parleur à conducteur mobile [ haut-parleur électrodynamique | haut-parleur à bobine mobile ]


conveyor | moving pavement | moving sidewalk | moving walkway | pedestrian conveyor | speedwalk | travelator

trottoir roulant


a barge is going astern | a barge is moving astern | a boat is moving astern | a vessel is moving astern

un bateau marche poupe en AVANT


slow-moving inventory | slow-moving stock | slow moving items | slow-moving items

stock à rotation lente | articles difficiles à écouler | articles à rotation lente


BQ-cycle [ response cycle ]

cycle BQ [ cycle de réponse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On Clause 8 Mr. Osvaldo Nunez (Bourassa, BQ) moved: That Bill C-84, in Clause 8, be amended by replacing line 1 on page 5 with the following: ``1.1 (1) After consultation by the Prime Minister of Canada with the Leader of the Opposition in the House of Commons and the leader in the House of Commons of each party having at least twelve members in that House, the Governor in Council may'' (Amendment agreed to.) [English] Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref) moved: That Bill C-84, in Clause 8, be amended by replacing line 11 on page 5 with the following: Remuneration and expenses ``(3) The appointed person shall be paid, ...[+++]

Cette nomination est précédée de consultations entre le premier ministre du Canada, le chef de l'opposition à la Chambre des communes et le chef de chacun des partis qui y disposent d'au moins douze députés» (L'amendement est adopté.) [Traduction] Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf) propose: Que le projet de loi C-84, à l'article 5, soit modifié par substitution, aux lignes 28 à 32, page 3, de ce qui suit: Rémunération et frais de déplacement et de séjour «(3) Elle reçoit, pour chaque jour qu'elle exerce ses fonctions, la rémunération que fixe le gouverneur en conseil et est indemnisée des frais de déplacement et de s ...[+++]


' Mr. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe, BQ) moved: Motion No. 19 That Bill C-32, in Clause 18, be amended in the French version, by replacing line 19 on page 40 with the following: ``public au même moment que la fixation ou la reproduction, pourvu que:'' Mrs. Brenda Chamberlain (Guelph-Wellington, Lib) moved: Motion No. 20 That Bill C-32, in Clause 18, be amended by replacing lines 27 and 28 on page 40 with the following: ``to promote a commercial product or service'.

M. Gaston Leroux (Richmond-Wolfe, BQ) propose: Motion no 19 Qu'on modifie le projet de loi C-32, à l'article 18, par substitution, dans la version française, à la ligne 19, page 40, de ce qui suit: «public au même moment que la fixation ou la reproduction, pourvu que:» Mme Brenda Chamberlain (Guelph-Wellington, Lib) propose: Motion no 20 Que le projet de loi C-32, à l'article 18, soit modifié par substitution, aux lignes 26 et 27, page 40, de ce qui suit: «utilisée pour promouvoir un produit ou service commercial».


[English] In group No. 3, in accordance with the motion adopted earlier, the motions are deemed moved, seconded and read (1300) [Translation] Mr. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve, BQ) moved: Motion No. 5 That Bill C-66, in Clause 2, be amended by replacing lines 14 and 15 on page 5 with the following: ``any fees, that may be fixed by the Governor in Council pursuant to the recommendation made by the committee of the House of Commons referred to in subsection (1.1) (1.1) Such committee of the House of Commons as is designated or established to consider matters respecting the development of human resources shall, for the purposes of subs ...[+++]

[Traduction] Conformément à la motion adoptée plus tôt, les motions du groupe no 3 sont réputées avoir été proposées, appuyées et lues (1300) [Français] M. Réal Ménard (Hochelaga-Maisonneuve, BQ) propose: Motion no 5 Que le projet de loi C-66, à l'article 2, soit modifié par substitution, à la ligne 11, page 5, de ce qui suit: «en conseil sur recommandation du comité de la Chambre des communes mentionné au paragaphe (1.1) (1.1) Le comité de la Chambre des communes désigné ou constitué pour étudier les questions relatives au développement des ressources humaines recommande, en application du paragraphe (1), la rémunération et les indemnit ...[+++]


[Translation] The Acting Speaker (Mrs. Maheu): We now move to Group No. 3. Motions Nos. 12 and 13 will be grouped together for the purpose of the debate and the division on Motion No. 12 will apply to Motion No. 13 (1935) Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ): moved: Motion No. 12 That Bill C-91 be amended by deleting Clause 20.

[Français] La présidente suppléante (Mme Maheu): Nous passons au groupe de motions no 3. Les motions nos 12 et 13 seront groupées pour les fins du débat, et le vote sur la motion numéro 12 s'appliquera à la motion no 13 (1935) M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières, BQ) propose: Motion no 12 Qu'on modifie le projet de loi C-91 en supprimant l'article 20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Acting Speaker (Mr. Kilger): We will now move to Group No. 5, Motion No. 21 (1720) [Translation] Mrs. Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ) moved: Motion No. 21 That Bill C-41, in Clause 6, be amended by (a) replacing line 9, on page 44, with the following: ``743.6 Notwithstanding subsection''; and (b) by deleting lines 27 to 32, on page 44.

Et plus de cinq députés s'étant levés: Le président suppléant (M. Kilger): Conformément au paragraphe 76(8) du Règlement, le vote par appel nominal sur la motion est reporté. Le président suppléant (M. Kilger): Nous allons maintenant passer au groupe no 5, la motion no 21 (1720) [Français] Mme Pierrette Venne (Saint-Hubert, BQ) propose: Motion no 21 Qu'on modifie le projet de loi C-41, à l'article 6 a) par substitution, à la ligne 8, page 44, de ce qui suit: «743.6 Par dérogation au paragraphe» b) en supprimant les lignes 25 à 30, page 44.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bq moved' ->

Date index: 2024-02-18
w