Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate victims of human rights abuses
Aid for victims
Aid victims of human rights abuses
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Crime victim's needs
Crime victims' legal compensation
Crime victims' needs
Help for victims
Help victims of human rights abuses
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Legal compensation for a victim of crime
Legal compensation for crime victims
Legal compensation for victims of crime
Needs of crime victims
Play both ends against the middle
Rod threaded at both ends
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Support victims of human rights violations
Victim protection
Victims' rights
Work both ends against the middle

Traduction de «both victims » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


advocate victims of human rights abuses | aid victims of human rights abuses | help victims of human rights abuses | support victims of human rights violations

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


crime victims' legal compensation | legal compensation for crime victims | legal compensation for a victim of crime | legal compensation for victims of crime

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


crime victim's needs | victim protection | crime victims' needs | needs of crime victims

besoins des victimes de crimes


help for victims [ aid for victims | victims' rights ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They are both victims and they have both been hurt.

Dans les deux cas, on est victime et on est lésé.


E. whereas, to a greater extent than other criminality, most areas of child sexual exploitation and abuse suffer from chronic under-reporting by victims and often inconsistent recording in the criminal justice process; whereas precise identification of the extent of abuse and of the numbers of both victims and offenders in the EU is therefore problematic;

E. considérant que, dans une plus large mesure que pour d'autres crimes, la plupart des cas d'exploitation sexuelle des enfants et de pédopornographie sont rarement signalés par les victimes et que les pratiques de consignation dans le cadre des procédures pénales manquent souvent de cohérence; considérant qu'il est par conséquent difficile de déterminer avec précision l'étendue des abus et le nombre de victimes et de contrevenants dans l'Union;


(j) ensuring that comprehensive and reliable data are collected on hate crime, i.e. recording, as a minimum, the number of incidents reported by the public and recorded by the authorities, the number of convictions, the grounds on which offences were found to be discriminatory and the punishments imposed, conducting crime victimisation surveys on the nature and extent of unreported crimes, the experiences of crime victims with law enforcement and the reasons for non-reporting, and organising awareness-raising campaigns among both victims of hate crime and the respective authorities;

(j) en veillant à ce que des données complètes et fiables soient collectées sur les crimes haineux, c'est-à-dire en répertoriant, au moins, le nombre d'incidents signalés par la population et enregistrés par les autorités, le nombre de condamnations, les motifs pour lesquels les infractions ont été jugées discriminatoires et les peines prononcées, en effectuant des études auprès des victimes d'actes criminels afin de connaître la nature et l'étendue des crimes non signalés, les expériences des victimes face aux services répressifs et les raisons du non‑signalement, et en organisant des campagnes de sensibilisation auprès des victimes et ...[+++]


The John Howard Society of Canada, which has considerable front-line experience working with both victims and offenders, has called into question the efficacy of victim surcharges in making offenders more accountable to their victims.

Forte d'une vaste expérience acquise auprès des victimes et des contrevenants, la Société John Howard du Canada doute que la suramende compensatoire permette de responsabiliser les contrevenants à l'égard de leurs victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, victim assistance groups want access to employment insurance benefits of up to $485 per week for one year for the families of both victims of crime and children who have committed suicide.

Or les groupes d'aide aux victimes veulent un accès aux prestations d'assurance-emploi, soit un maximum de 485 $ par semaine durant un an, et ce, autant pour les familles de toutes les victimes d'actes criminels que pour celles des enfants morts par suicide.


Violence is in large measure a consequence of unequal power relations between men and women, and is an expression of a domination/subordination relationship between the perpetrator and victim for these crimes, therefore, conversation therapy in which both victim and perpetrator take part must be regarded as out of the question since the crime is of such a nature that the two can never be equivalent and equal negotiating parties.

La violence résulte, dans une large mesure, des rapports de force inégaux entre hommes et femmes et se traduit par un rapport de domination et de subordination entre l’auteur des violences et sa victime. C’est pourquoi il est hors de question, lors des entretiens thérapeutiques liés à ce type de crimes, de mettre en présence victimes et auteurs des violences puisque ces crimes sont d’une nature telle que l’égalité entre les parties ne pourra jamais être garantie.


Violence is in large measure a consequence of unequal power relations between men and women, and is an expression of a domination/subordination relationship between the perpetrator and victim for these crimes, therefore, conversation therapy in which both victim and perpetrator take part must be regarded as out of the question since the crime is of such a nature that the two can never be equivalent and equal negotiating parties.

La violence résulte, dans une large mesure, des rapports de force inégaux entre hommes et femmes et se traduit par un rapport de domination et de subordination entre l'auteur des violences et sa victime. C'est pourquoi il est hors de question, lors des entretiens thérapeutiques liés à ce type de crimes, de mettre en présence victimes et auteurs des violences puisque ces crimes sont d'une nature telle que l'égalité entre les parties ne pourra jamais être garantie.


I have a responsibility to both victims and the government to ensure that our office is responsible to victims, that we listen carefully to the issues victims raise, and ensure that their voices are heard at the federal level.

J'ai la responsabilité envers à la fois les victimes et le gouvernement de faire en sorte que notre bureau soit responsable envers les victimes, que nous soyons à l'écoute des problèmes que les victimes soulèvent et que leurs voix soient entendues au niveau fédéral.


I must particularly highlight the threat of execution hanging over Leonard Peltier and Mumia Abu-Jamal who are both victims of the machinations of a police force and legal system riddled with racism. In truth, they have both been condemned to death for their political ideas.

Je voudrais m’élever plus particulièrement contre la menace d’exécution qui pèse sur Leonard Peltier et Moumia Abou Djamal, tous deux victimes de la machination d’une police et d’un appareil judiciaire pourris de racisme, tous deux condamnés à mort, en réalité, pour leurs idées politiques.


I listened last night to witnesses who were victims, youth who were both victims and victimizers, now doing some work in the schools to sensitize youth, and those who are administering the system.

J'ai écouté hier soir des témoins qui étaient des victimes, des jeunes qui étaient des victimes et d'autres qui avaient fait des victimes et travaillaient maintenant dans des écoles à sensibiliser la jeunesse et ceux qui administrent le système.


w