Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «both the current and future ebola outbreaks » (Anglais → Français) :

With over €160 million in EU funds and a similar commitment from the pharmaceutical industry, the Commission is funding an accelerated multisectoral research programme under Horizon 2020 to address Ebola-related challenges such as vaccines development, clinical trials, storage and transport, as well as diagnostics and treatments to tackle both the current and future Ebola outbreaks.

Avec des fonds européens de plus de 160 millions d’euros et un engagement similaire de l’industrie pharmaceutique, la Commission finance un programme de recherche multisectorielle accélérée dans le cadre d’Horizon 2020, afin de répondre aux défis liés à Ebola, tels que la mise au point, les essais cliniques, le stockage et le transport de vaccins, ainsi que le diagnostic et le traitement, pour faire face aux foyers actuels et futurs de l'épidémie ...[+++]


2. How does the Commission intend to make additional EU budget resources available and/or reallocate them from other budget lines for implementing the SET-Plan, in order to meet the identified financing needs in the course of both the current and future financial perspectives?

Comment la Commission entend-elle affecter des ressources budgétaires supplémentaires, ou les prélever sur d'autres lignes du budget communautaire pour mettre en œuvre le plan SET, afin de faire face aux besoins de financement qui ont été identifiés, tout en restant dans le cadre des perspectives financières actuelles et futures?


The EU or the European Community began as a trading zone and the European Commission – in both its current and future line-ups – will be aware, I hope, of where the roots of European integration lie and will return to them.

L’Union européenne ou la Communauté européenne a commencé comme une zone commerciale. La Commission européenne sera consciente, dans sa configuration actuelle ou à venir, je l’espère, des principes fondateurs de l’intégration européenne et y reviendra.


For this reason, I call on the political leaders and the public opinion of both the current and future candidate countries to let the President of the Czech Republic know that he is toying with our destinies and with their destinies.

J’en appelle à tous les dirigeants politiques ainsi qu’à l’opinion publique, tant des États membres actuels que des futurs pays candidats, à faire savoir au président de la République tchèque qu’il joue avec nos destins et avec leurs destins.


I welcome this report which aims at the implementation of automated customs systems and of coordinated processes and services under both the current and future modernised Customs Code.

- (EN) Je me réjouis de ce rapport qui vise à mettre en œuvre des systèmes douaniers automatisés et des processus et services coordonnés dans le cadre du Code des douanes actuel et futur.


The European Commission today unveils for the first time a comparative study of public attitudes in both the current and future Member States of the European Union.

La Commission européenne dévoile ce jour, pour la première fois, une étude comparative des opinions publiques des États membres actuels et futurs de l'Union européenne.


10. Shares the Commission’s commitment to the success of EU enlargement, believing that enlargement will be the most significant contribution it can make to the political, social, economic and environmental security of both the current and future citizens of the European Union;

10. partage l'attachement de la Commission à la réussite de l'élargissement de l'UE et considère que l'élargissement représentera l'apport de cette Institution le plus significatif à la sécurité politique, sociale, économique et environnementale des citoyens tant actuels que futurs de l'UE;


In our fast-paced world, much of a conference's success can be determined by its timing, by how current are the issues being discussed, and by how relevant are the discussions to both the current and future events.

Dans un monde qui évolue rapidement, le succès d'une conférence est en grande partie fonction de son caractère opportun, de l'à-propos des questions abordées et de la pertinence des discussions, compte tenu des événements actuels et futurs.


We have always thought and still believe that Canada should — not because it wants to be viewed as somewhat of an absolute example or because it has a mission in the world, but because of the very nature of what this country is all about, as a result of its composition, both its current and future complexity with respect to the diverse communities comprising Canada, respect the international right of human rights to which, as you know, it has adhered.

Nous avions cru et nous croyons toujours que le Canada se devait — non pas par souci d'exemplarité un peu absolue ou de missions dans le monde, mais par rapport à la nature même de ce qu'est ce pays, de sa composition, de sa complexité actuelle et de sa complexité à venir par rapport aux communautés diverses qui font le Canada, de respecter le droit international des droits humains auquel, comme vous le savez, il a adhéré.


Lower debt is the key to social security for both the current and future generations of Canadians.

La réduction de la dette est la clé de la sécurité sociale pour les générations présentes et futures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both the current and future ebola outbreaks' ->

Date index: 2022-04-03
w