Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "both regions remain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regional Seminar on the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples with Respect to the Remaining Territories with Which the Special Committee is Concerned and Dissemination of Information on Decolon

Séminaire régional sur l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux en ce qui concerne les territoires dont s'occupe encore le Comité spécial et sur la diffusion d'informations dans le domaine de la déco


Fractures involving multiple regions of both lower limbs

Fractures de plusieurs parties des deux membres inférieurs


Fractures involving multiple regions of both upper limbs

Fractures de plusieurs parties des deux membres supérieurs


The association of X-linked Alport syndrome with leiomyomatosis of the oesophagus, tracheobronchial tree or female genitals has been reported in more than 30 families. The disease is due to a deletion involving the 5' terminal region of both COL4A5 a

syndrome d'Alport lié à l'X-léiomyomatose diffuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Commends the efforts and commitment demonstrated by CPA parties in the process of the referendum and after the announcement of the results; yet considers, that the situation in both countries remains a threat to regional stability;

2. salue les efforts et l'engagement dont ont fait preuve les parties à l'APG dans le processus référendaire et après l'annonce des résultats; estime néanmoins que la situation dans les deux pays demeure une menace pour la stabilité de la région;


2. Commends the efforts and commitment demonstrated by CPA parties in the process of the referendum and after the announcement of the results; yet considers, that the situation in both countries remains a threat to the future stability of the region;

2. salue les efforts et l'engagement dont ont fait preuve les parties à l'APG dans le processus référendaire et après l'annonce des résultats; estime néanmoins que la situation dans les deux pays demeure une menace pour la stabilité future de la région;


whereas the situation of human rights defenders in the North Caucasus region, particularly in the Chechen Republic, Ingushetia and Dagestan, is alarming; whereas independent journalists, civil society activists, lawyers and human rights defenders in the region have often been the victims of threats and acts of violence, harassment and intimidation and their activities have been restricted by members of law-enforcement bodies; whereas the perpetrators of human rights violations continue to enjoy impunity and the rule of law continues to be flouted; whereas the civilian population remains ...[+++]

considérant que la situation des défenseurs des droits de l'homme dans la région du Caucase du Nord, en particulier dans la République tchétchène, en Ingouchie et au Daghestan, est alarmante; que des journalistes indépendants, des militants de la société civile, des avocats et des défenseurs des droits de l'homme dans la région ont souvent été victimes de menaces et d'actes de violence, de harcèlement et d'intimidations et que leurs activités ont été limitées par les membres des instances chargées de faire appliquer la loi; considérant que les auteurs d'actes de violation des droits de l'homme continuent à jouir de l'impunité et que l' ...[+++]


H. whereas, despite these figures, the level of trade and EU investment in southern Mediterranean countries remains below expectations and trade in both goods and services was not sufficiently diversified, given the potential in the Euro-Mediterranean region, and the EU's southern Mediterranean partners are attracting very little investment; whereas foreign direct investments (FDIs) remain very low in this region compared to other ...[+++]

H. considérant qu'en dépit de tels chiffres, le niveau des échanges et des investissements de l'Union européenne dans les pays du Sud de la Méditerranée demeure inférieur aux attentes et tant le commerce des biens que des services n'a pas connu de diversification suffisante compte tenu du potentiel de la région euro-méditerranéenne et considérant que les partenaires du Sud de la Méditerranée ne sont pas aussi attractifs; considérant que les investissements directs étrangers demeurent très faibles dans cette région, par comparaison avec d'autres régions du monde; considérant qu'il existe de grandes différences, d'un pays à l'autre, dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas, despite these figures, the level of trade and EU investment in southern Mediterranean countries remains below expectations and trade in both goods and services was not sufficiently diversified, given the potential in the Euro-Mediterranean region, and the EU's southern Mediterranean partners are attracting very little investment; whereas foreign direct investments (FDIs) remain very low in this region compared to othe ...[+++]

I. considérant, en dépit de ces chiffres, que le niveau des échanges et des investissements de l'Union européenne dans les pays du sud de la Méditerranée demeure inférieur aux attentes, que tant le commerce des biens que des services n'a pas connu une diversification suffisante compte tenu du potentiel de la région euro-méditerranéenne et que les partenaires de l'UE du sud de la Méditerranée attirent très peu d'investissements; considérant que les investissements directs étrangers demeurent très faibles dans cette région, par comparaison avec d'autres parties du monde; et considérant qu'il existe de grandes différences, d'un pays à l' ...[+++]


Indeed, if one of their main concerns were the maintenance of the 60:40 funding ratio, this could only be given legal force if both regions remain covered by a single regulation.

D'ailleurs, si l'un de leurs principaux souhaits est de maintenir un ratio de financement de 60:40, celui-ci ne pourrait avoir force contraignante que si les deux régions relèvent d'un seul et même règlement.


It remains the Commission's view that given the differences in economic weight and development, only bi-regional (as opposed to bilateral) agreements are sustainable in the long term and can offer benefits to both regions.

La Commission continue de penser que vu les différences dans le poids et le développement économiques, seuls des accords birégionaux (par rapport à des accords bilatéraux) sont viables à long terme et peuvent offrir des bénéfices aux deux régions.


In spite of significant employment growth in the second half of the 1990s, in particular in lagging regions, regional differences in both employment and unemployment rates remain substantial.

Malgré la croissance appréciable de l'emploi durant la deuxième moitié des années 90, notamment dans les régions en retard, les différences régionales, à la fois en matière de taux d'emploi et de chômage, restent non négligeables.


The reduction of unemployment and of the remaining disparities in access to the labour market, both in socio-economic and regional terms, is a matter both of equity and of efficiency of the EES.

La résorption du chômage et des disparités qui subsistent en matière d'accès au marché du travail, qu'elles soient de nature socio-économique ou régionale, est une question d'équité et d'efficacité de la SEE.


The reduction of remaining disparities in access to the labour market, both in socio-economic and regional terms, is a matter both of equity and of efficiency.

La réduction des disparités encore présentes dans le domaine de l'accès au marché du travail, aussi bien en termes socio-économiques que régionaux, est une question d'équité et d'efficacité.




Anderen hebben gezocht naar : both regions remain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both regions remain' ->

Date index: 2024-12-05
w