Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both parties
Debts of both parties
Dismiss both parties unsuited
Divorce pronounced against both parties
Maritime waters bordering both parties
To dismiss both parties unsuited

Vertaling van "both parties something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritime waters bordering both parties

zones maritimes adjacentes à chaque partie


divorce pronounced against both parties

divorce prononcé aux torts réciproques des époux


to dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos


dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos






goods wholly obtained or produced entirely in the territory of one or both of the Parties

produits entièrement obtenus ou produits sur le territoire de l'une ou de plusieurs Parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The family law legislation regarding property and pensions in Ontario was changed in 1986 to reflect the fact that marriage is a partnership and that a pension is something that is earned by both parties.

En Ontario, la législation sur le droit de la famille en matière de biens et de pension a été modifiée en 1986 pour tenir compte du fait que le mariage est un partenariat et que la pension a été gagnée par les deux parties.


The governments can continue to negotiate and implement tariff reductions to benefit products from both parties, something like a general preference system, which would allow for improvements for Canadian exporters and for Colombian consumers, whom you claim to want to assist.

Les gouvernements peuvent continuer de négocier et de mettre en oeuvre des réductions de tarifs qui bénéficieront aux produits des deux pays, pour instituer une sorte de système préférentiel généralisé qui permettrait d'améliorer la situation pour les exportateurs canadiens de même que pour les consommateurs colombiens, que vous prétendez vouloir aider.


– (DE) Mr President, the history of the US military base at Guantanamo is a history of injustice, for the Americans are there at all simply because they concluded what they call a treaty with a former Cuban government, a treaty which, as they see it, is invalidated only if it is cancelled by both parties, something that is quite utterly perverse.

- (DE) Monsieur le Président, l’histoire de la base militaire américaine de Guantanamo est une histoire d’injustice, car les Américains y sont présents tout simplement parce qu’ils ont conclu ce qu’ils appellent un traité avec un précédent gouvernement cubain; un traité qui, selon eux, ne peut être annulé que si les deux parties le décident, ce qui est complètement contradictoire.


In effect, in its impact the budget has taken something away from us that was supposed to have been guaranteed in an accord that was signed by both parties.

Dans les faits, le budget nous a enlevé quelque chose qui était censé être garanti dans un accord qui avait été signé par les deux parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm wondering if you've looked at other fairer methods that may be able to satisfy both parties in this particular case, such as replacement value less a nominal rate of return over the life of the investment, such as 10% or something like that.

Je me demande si vous avez examiné d’autres méthodes plus équitables qui pourraient satisfaire les deux parties dans ce dossier, comme la valeur de remplacement moins le taux de rendement nominal pour la durée de l’investissement, qui pourrait être de 10 p. 100 ou quelque chose du genre.


In all strategic partnerships, including the one with Russia, it is important to find something which is in the interests of both parties in order to develop the partnership.

Dans tous les partenariats stratégiques, y compris celui avec la Russie, il est important de trouver quelque chose qui soit dans l’intérêt des deux parties afin de développer le partenariat.


Everyone has something both to offer and to learn, but I can never emphasise enough that we not only need action at the level of the Commission, the Council and the European Parliament but also need actively to involve the national parliaments, social partners, national parties – and not only the European parties – and European public opinion.

Chacun a quelque chose à offrir, chacun a quelque chose à apprendre, mais je n’insisterai jamais assez sur le fait qu’il nous faut une action qui ne se situe pas uniquement au niveau de la Commission, du Conseil, du Parlement européen mais qu’il faut, aussi, engager positivement les parlements nationaux, les partenaires sociaux, les partis nationaux - et pas seulement les partis européens - et l’opinion publique européenne.


We proposed something that would have been acceptable for both parties, particularly for those who, like us, want to protect animals.

Nous avions proposé quelque chose qui aurait plu aux deux parties, notamment à ceux qui, comme nous, veulent protéger les animaux.


– (ES) Mr President, over and above the dialogue with the perpetrators of violence, over and above the rejection of all terrorism, a rejection with which we wholeheartedly agree, I believe that there is something fundamental lacking in Spain, and that is dialogue between the Basque Government and the Spanish Government, dialogue between the Partido Popular (PP), the Socialists (PSOE), the Basque Nationalist Party (PNV) and Eusko Alkartasuna, the latter two of which are both governing parties i ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, au-delà du dialogue avec ceux qui recourent à la violence, au-delà du rejet de tout terrorisme, refus que nous partageons absolument, je crois qu'il manque en Espagne un élément fondamental : le dialogue entre le gouvernement basque et le gouvernement espagnol, le dialogue entre le parti populaire espagnol, le PSOE, le PNV et Eusko Alkartasuna, ces deux derniers gouvernant le Pays basque.


Because we are arguing here about the legal bases, we are conducting some stupid debates about illegal immigration – that is something for the Tory Party conference, but ineffective for Europe – and we are completely neglecting what we should do, that is, create effective legislation to restrict the counterfeiting of documents, both by those who illegally provide access to Europe and those who, as Mrs Gebhardt rightly said, travel thorough Europe with a suitcase full of heroin but with counterfeit documents too.

Car tout en nous querellant sur des bases juridiques, tout en menant des débats torrides sur l'immigration clandestine - ce qui est fort bien pour un congrès tory mais n'est d'aucune efficacité pour l'Europe -, nous négligeons totalement ce que nous devons absolument faire, à savoir élaborer une législation efficace pour limiter la contrefaçon de documents, que ce soit, certes, par ceux qui entrent illégalement en Europe ou par ceux qui, comme l'a fort justement décrit Mme Gebhardt, voyagent à travers l'Europe avec une valise bourrée d'hérion et des documents falsifiés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both parties something' ->

Date index: 2022-04-05
w