Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both parties
Debts of both parties
Dismiss both parties unsuited
Divorce pronounced against both parties
Maritime waters bordering both parties
To dismiss both parties unsuited

Vertaling van "both parties israel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritime waters bordering both parties

zones maritimes adjacentes à chaque partie


divorce pronounced against both parties

divorce prononcé aux torts réciproques des époux


to dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos




dismiss both parties unsuited

renvoyer les parties dos-à-dos




goods wholly obtained or produced entirely in the territory of one or both of the Parties

produits entièrement obtenus ou produits sur le territoire de l'une ou de plusieurs Parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is important to study the conclusions carefully and the EU has called on both parties, Israel and the Palestinians, to launch appropriate investigations in the spirit recommended in the report.

Il est important d’en étudier attentivement les conclusions, et l’Union européenne a appelé les deux parties, Israël et les Palestiniens, à ouvrir des enquêtes appropriées dans l’esprit recommandé par le rapport.


63. Supports the resumption of direct peace talks between Israel and the Palestinian Authority (PA) and stresses the need for meaningful negotiations to be conducted within a limited time frame and in a climate of mutual trust, a climate which can only exist if the policy of continuing to build settlements is immediately stopped by Israel; recalls that the EU is the largest contributor to the PA and Israel's main trading partner, thus having a direct interest in persuading both parties to address ...[+++]

63. appuie la reprise des pourparlers de paix directs entre Israël et l'Autorité palestinienne et souligne la nécessité de négociations sérieuses menées dans un délai déterminé et dans un climat de confiance mutuelle, un climat qui n'est possible qu'à condition qu'Israël ordonne l'arrêt immédiat des constructions dans les colonies; rappelle que l'Union est le premier bailleur de fonds de l'Autorité palestinienne et le principal partenaire commercial d'Israël, et qu'elle est donc directement intéressé à convaincre les deux parties de régler le plus r ...[+++]


The Commission attaches great importance to the protection and promotion of human rights and consistently calls on both parties Israel and the Palestinian Authority – to comply with their commitments under international law.

La Commission attache une grande importance à la protection et la promotion des droits de l'homme et invite toujours les deux parties - Israël et l'Autorité palestinienne – à respecter leurs engagements en vertu du droit international.


The Commission attaches great importance to the protection and promotion of human rights and consistently calls on both parties Israel and the Palestinian Authority – to comply with their commitments under international law.

La Commission attache une grande importance à la protection et la promotion des droits de l'homme et invite toujours les deux parties - Israël et l'Autorité palestinienne – à respecter leurs engagements en vertu du droit international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Council therefore calls again on both parties, Israel and the Palestinian Authority, to immediately and simultaneously fulfil their obligations and responsibilities under the Road Map.

Le Conseil européen invite donc une nouvelle fois les deux parties, Israël et l'Autorité palestinienne, à s'acquitter immédiatement et simultanément des obligations et responsabilités qui leur incombent dans le cadre de la Feuille de route.


The European Council therefore called on both parties, Israel and the Palestinian Authority, to live up to the commitments they undertook at the Aqaba summit on 4 June 2003.

Le Conseil européen a donc demandé aux deux parties, Israël et l’Autorité palestinienne, de respecter les engagements qu’elles ont pris lors du sommet d’Aqaba le 4 juin 2003.


The European Council therefore calls on both parties Israel and the Palestinian Authority to live up to the commitments they undertook at the Aqaba summit on 4 June 2003.

50. Le Conseil européen demande donc aux deux parties - Israël et l'Autorité palestinienne - de respecter les engagements qu'elles ont pris lors du sommet d'Aqaba le 4 juin 2003.


Fourth, the security of both Israel and Palestine must be ensured by both parties in word as well as deed.

Quatrièmement, les deux parties doivent garantir la sécurité d'Israël et de la Palestine aussi bien dans leur discours que dans leurs actes.


In order to put an end to the violence in the region, which has resulted in innocent victims on both sides, the EU and the GCC called on both parties to immediately implement all necessary measures to restore calm. This requires resolute action by both the Palestinian Authority and Israel.

Afin de mettre en terme à la violence dans la région, qui a entraîné la mort de victimes innocentes des deux côtés, l'UE et le CCG ont demandé aux deux parties de tout mettre en œuvre immédiatement pour restaurer la paix, ce qui exige de la fermeté à la fois de la part de l'autorité palestinienne et d'Israël.


ANNEX Main features of the EC-Israel Euro-Mediterranean Association Agreement A. The preamble stresses in particular: - the importance which the parties attach to the principles of the United Nations Charter, particularly the observance of human rights, democratic principles and economic freedom, which form the very basis of the Agreement; - the need to strengthen the political stability and economic development of the region through the encouragement of regional cooperation; - the need to open a regular political dialogue in bilate ...[+++]

ANNEXE Aspects essentiels de l'Accord euro-méditerranéen d'Association CE-Israël A. Le préambule mettra particulièrement l'accent sur : - l'importance que les parties attachent aux principes définis dans la Charte des Nations Unies, notamment au respect des droits de l'homme, des règles démocratiques et de la liberté économique, qui constituent le fondement même de l'accord; - la nécessité de renforcer la stabilité politique et le développement économique de la région en encourageant la coopération régionale; - la nécessité de créer, dans un cadre bilatéral et international, un dialogue politique régulier portant sur les problèmes d'in ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both parties israel' ->

Date index: 2024-03-27
w