Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Competent in Norwegian
Comprehend written Norwegian
Correspond in written Norwegian
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
Interpret written Norwegian
NORAD
Norwegian
Norwegian Agency for Development Cooperation
Norwegian Agency for International Development
Norwegian Deep
Norwegian Gut
Norwegian Trench
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Show competency in written Norwegian
Speak on both sides of one's mouth
Understand written Norwegian
Understand written Nynorsk
Work both ends against the middle
Write Bokmal
Write Norwegian

Traduction de «both norwegian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competent in Norwegian | ability to comprehend spoken and written Norwegian and to speak and write in Norwegian | Norwegian

norvégien


interpret written Norwegian | understand written Nynorsk | comprehend written Norwegian | understand written Norwegian

comprendre le norvégien écrit


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


Norwegian Deep | Norwegian Gut | Norwegian Trench

Auge norvégienne | Fosse norvégienne


show competency in written Norwegian | write Bokmal | correspond in written Norwegian | write Norwegian

écrire en norvégien


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


Norwegian Agency for Development Cooperation | Norwegian Agency for International Development | NORAD [Abbr.]

Organisme norvégien pour le développement international | NORAD [Abbr.]


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Both Norwegian (up to 116bcm/y in 2018 from the current level of 106 bcm/y) and North African (potentially huge unexplored or unexploited hydrocarbons resources and the advantage of geographical proximity) production have potential to grow.

Aussi bien la production norvégienne (qui pourrait atteindre 116 milliards de m3/an en 2018 contre 106 milliards de m3/an actuellement) que nord-africaine (ressources en hydrocarbures potentiellement considérables non explorées ou non exploitées et avantage de la proximité géographique) présentent un potentiel de croissance.


The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed creation of a joint venture between Norsk Hydro ASA and Orkla ASA's wholly-owned subsidiary Sapa Holding AB, both Norwegian companies active in the soft-alloy aluminium extrusions market.

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement CE sur les concentrations, le projet de création d'une entreprise commune entre Norsk Hydro ASA et Sapa Holding AB, filiale à 100 % d'Orkla ASA, deux entreprises norvégiennes présentes sur le marché des produits extrudés en alliages tendres d'aluminium.


A number of events listed in the Norwegian measures, such as the Olympic Games as well as the Men’s World Cup and the Men’s European Football Championship, both including qualifying games with Norwegian participation, fall within the category of events considered of major importance for society, as referred to explicitly in recital 49 of Directive 2010/13/EU.

Plusieurs événements inscrits sur la liste des mesures notifiées par la Norvège, tels que les Jeux olympiques, ainsi que la Coupe du monde et le championnat d’Europe masculins de football, y compris les matches de qualification auxquels participe la Norvège, appartiennent à la catégorie des événements d’importance majeure pour la société, tels que définis explicitement au considérant 49 de la directive 2010/13/UE.


Germany is also an important transit country for both Norwegian and Russian gas to neighbouring countries.

L'Allemagne est également un important pays de transit pour le gaz tant norvégien que russe vers les pays limitrophes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By letter of 5 June 2003 from the Norwegian Mission to the European Union, forwarding a letter from the Ministry of Petroleum and Energy dated 4 June 2003, both received and registered by the Authority on 10 June 2003 (Doc. No 03-3705-A, registered under case SAM 030.03006), the Norwegian authorities notified alterations of two existing aid schemes, namely ‘Grant programme for introduction of new energy technology’ and ‘Information and educational measures in the field of energy efficiency’, pursuant to Article 1(3) of Part I of Proto ...[+++]

Par lettre du 5 juin 2003 adressée par la Mission norvégienne auprès de l’Union européenne, transmettant une lettre du ministère du pétrole et de l’énergie datée du 4 juin 2003, toutes deux reçues et enregistrées par l’Autorité le 10 juin 2003 (doc. no 03-3705-A, enregistré sous le numéro de dossier SAM 030.03006), les autorités norvégiennes ont notifié, en application de l’article 1er, paragraphe 3, de la partie I du protocole 3 de l’accord entre les États de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justice (accord «Surveillance et Cour de justice»), des modifications apportées à deux régimes d’aide ...[+++]


In their letter dated 15 July 2005, the Norwegian authorities identified until the end of 2004; 236 recipients of energy audit and investment aid support (the latter both for renewable energy production and energy saving measures), which received State support exceeding the de minimis threshold and which was not support given to public entities for carrying out their public functions.

Dans leur lettre datée du 15 juillet 2005, les autorités norvégiennes ont recensé, jusqu’à la fin de l’année 2004, en ce qui concerne l’aide aux audits énergétiques et l’aide aux investissements (pour la production d’énergies renouvelables et la mise en œuvre de mesures d’économie d’énergie), 236 bénéficiaires qui ont reçu une aide de l’État dépassant le seuil de minimis et qui ne peut être considérée comme une aide attribuée à des entités publiques pour l’accomplissement de leurs fonctions publiques.


Where, in the case of demergers, the ownership of real estate was transferred from the original company (‘A’) to the company which has been separated out (‘B’), both Circular G-37/90 and point 1.4 in the yearly circulars from Norwegian Customs and Excise Directorate provided that both registration fee and document duty must be paid (23).

Dans le cas de scissions, lorsque la propriété des biens immobiliers a été transférée de la société initiale («A») vers la société résultant de la scission («B»), tant la circulaire G-37/90 que le point 1.4 des circulaires de la direction norvégienne des douanes et des droits d'accise prévoient que le droit d'enregistrement ainsi que la taxe sur l'acte doivent être acquittés (23).


The European Commission has given the go-ahead for the creation of a joint venture between Norske Skogindustrier ASA and M Peterson Son AS, both Norwegian, in the sector of greaseproof paper.

La Commission européenne a donné son feu vert à la création d'une entreprise commune entre les deux entreprises norvégiennes Norske Skogindustrier ASA et M Peterson Son AS dans le secteur du papier ingraissable.


Both the gas companies and the Norwegian Government claimed, at a hearing in December 2001, that European competition law should not be applied, since the GFU scheme had been discontinued for sales to the EEA as of June 2001 following the issuance of a Royal decree by the Norwegian Government.

Lors d'une audition, en décembre 2001, tant les entreprises concernées que le gouvernement norvégien ont expliqué que cette législation ne valait pas en l'occurence puisque le système GFU avait cessé de fonctionner pour les ventes à l'EEE depuis la parution d'un décret royal à cet effet en juin 2001.


We have learned from working closely with industry and from our Norwegian and Danish colleagues, both of whom operate capable ships in the waters off Greenland — and in the case of the Norwegians, off Svalbarg.

Nous avons beaucoup appris de nos liens de travail étroits avec l'industrie, ainsi que de nos collègues de la Norvège et du Danemark — deux pays qui ont de bons navires en circulation au large du Groenland et, dans le cas de la Norvège, de Svalbard.


w