Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
Junior Lord Commissioner of the Treasury
Junior Lord of the Treasury
Lord Commissioner of the Treasury
Lord Justice
Lord of Appeal
Lord of Appeal in Ordinary
Paint doub both ends
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Work both ends against the middle

Vertaling van "both lord " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


Lord Justice | Lord of Appeal | Lord of Appeal in Ordinary

juge de la Chambre des Lords


Junior Lord Commissioner of the Treasury | Junior Lord of the Treasury | Lord Commissioner of the Treasury

lord commissaire du ministère des Finances


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


A rare genetic disorder of sex development with either the coexistence of both male and female reproductive gonads or, more frequently, the presence of one or both gonads containing a mixture of both testicular and ovarian tissue (ovotestes) in an in

anomalies ovotesticulaires du développement sexuel 46,XY




projector 16 mm, both magnetic and optic sound

appareil de 16 mm, son optique et magnétique réunis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The day after my friend gave me the book, I read in the newspaper that Mr. Puttnam had just been named both Lord Puttnam and also chairman of the Committee on Cultural Industries established by Tony Blair.

Le lendemain du jour où mon ami m'a donné ce livre, j'ai vu dans le journal que M. Puttnam venait d'être non seulement nommé Lord Puttnam mais également nommé par Tony Blair responsable d'un comité sur les industries culturelles.


There, in our democratic parliament, very close to both the House of Lords and to the House of Commons, I met several Sikhs, all wearing the kirpan.

Dans notre Parlement démocratique, à proximité de la Chambre des lords et de la Chambre des communes, j’y ai rencontré plusieurs Sikhs, qui portaient tous un kirpan.


The control of the Palace of Westminster and its precincts was in fact exercised by the Queen's representative, the Lord Great Chamberlain, until, by agreement with the Crown, the Lord Great Chamberlain formally ceded jurisdiction over both Houses to the British Parliament in 1965.

De fait, c'était du représentant de la reine, le lord grand chambellan, que relevait le palais de Westminster et ses dépendances jusqu'à ce que, à la faveur d'une entente avec la Couronne, il cède officiellement sa compétence sur les deux Chambres au Parlement britannique, en 1965.


First, regarding the High Representative: like some colleagues, I have also been to Bosnia-Herzegovina and to Republika Srpska and have seen the actions carried out by both the current High Representative and the previous High Representative, Lord Ashdown.

Premièrement, en ce qui concerne le Haut-Représentant: comme certains collègues, je me suis également rendu en Bosnie-et-Herzégovine et notamment en République serbe de Bosnie et j’ai vu les actions menées tant par l’actuel Haut-Représentant que par l’ancien, Lord Ashdown.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whilst Lord Ashdown’s leadership was certainly energetic, I take exception to both the noun ‘dictatorship’ and the adjective ‘liberal’.

Si le leadership de M. Ashdown a certainement été énergique, je m’oppose tant au terme «dictature» qu’à l’adjectif «libéral».


Since tomorrow, February 22, is the birthday of both Lord Robert Baden-Powell and his wife, Lady Olave Baden-Powell, Chief World Guide, the founders of the movement, it is important to draw attention to the work and devotion of the guides in our communities.

Demain, le 22 février, étant l'anniversaire des fondateurs du mouvement, lord Robert Baden-Powell et son épouse, lady Olave Baden-Powell, Chef Guide mondial, il est important de souligner le travail et le dévouement de guides dans nos communautés.


I repeatedly read and recorded here Her Majesty Queen Elizabeth II's Royal Consent as signified in 1967 in the United Kingdom, both in the House of Lords by the Lord Chancellor Lord Gardiner and in the House of Commons by the Attorney-General Sir Elwyn Jones.

À plusieurs reprises, j'ai dit et fait consigner au compte rendu que le consentement royal de Sa Majesté la reine Elizabeth II, tel que signifié en 1967 au Royaume-Uni, tant à la Chambre des lords par le grand chancelier, lord Gardiner, qu'à la Chambre des communes par le procureur général, sir Elwyn Jones.


Both Mr Solana and Lord Robertson have also made joint visits to FYROM, during which a consistent and unequivocal message was conveyed to both parties on behalf of the international community.

Ces deux responsables ont également effectué, dans l'ancienne république yougoslave de Macédoine, des visites conjointes au cours desquelles un message constant et univoque a pu être délivré aux parties de la part de la communauté internationale.


Both Mr Solana and Lord Robertson have also made joint visits to FYROM, during which a consistent and unequivocal message was conveyed to both parties on behalf of the international community.

Ces deux responsables ont également effectué, dans l'ancienne république yougoslave de Macédoine, des visites conjointes au cours desquelles un message constant et univoque a pu être délivré aux parties de la part de la communauté internationale.


Lord Williams of Mostyn, QC, Lord Privy Seal and Leader of the House of Lords: Honourable senators, there is an idea whose time has come. That idea is that all parliamentarians in both our jurisdictions should subscribe to a code of ethical conduct that is clear, simple, transparent and itself part of a culture of openness.

Lord Williams of Mostyn, c.r., lord du Sceau privé et leader de la Chambre des lords: Honorables sénateurs, il est temps que tous les parlementaires de nos deux systèmes adoptent un code de déontologie clair, simple, transparent et qui fasse partie intégrante d'une culture d'ouverture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both lord' ->

Date index: 2022-07-27
w