Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Continuous and immemorial usage
Continuous usage of long standing
LRSOM
Long stand
Long standing
Long-range stand-off missile
Long-standing
Long-standing abuse
Long-term abuse

Traduction de «both long-standing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


long-standing abuse | long-term abuse

abus continuel | abus prolongé


long-standing abuse | long-term abuse

abus continuel | abus prolongé


Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


continuous usage of long standing

usage continu et séculaire




continuous usage of long standing [ continuous and immemorial usage ]

usage continu et séculaire




Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and family behaviour. Short-lived (less than two years) and less striking symptom patterns should be classified u ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


long-range stand-off missile | LRSOM

missile à longue portée autonome après son lancement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Union and the Russian Federation have had a long-standing relationship in energy - one of mutual interdependence, beneficial to both.

L'Union européenne et la Fédération de Russie entretiennent des relations de longue date dans le domaine de l'énergie - des relations qui sont bénéfiques pour les deux parties et qui se caractérisent par une interdépendance mutuelle.


A. whereas the WFD established a framework to protect and restore clean water in the EU and to ensure its long-term, sustainable use, and has the objective of achieving ‘good ecological and chemical status’ by 2015, but whereas the review of the River Basin Management Plans set up by Member States as required by the Directive indicate that a significant number of EU water bodies will not reach ‘good status’ by 2015 due to both long-standing and emerging challenges;

A. considérant que la DCE a établi un cadre visant à protéger et à rétablir des eaux propres dans l'Union européenne et à garantir leur utilisation durable à long terme, et que la DCE vise à atteindre un «bon état écologique et chimique» d'ici 2015, mais que la révision des plans de gestion des bassins hydrographiques élaborés par les États membres conformément aux exigences de la directive indique qu'un nombre significatif de masses d'eau européennes n'auront pas atteint un «bon état» d'ici 2015 en raison de problèmes de longue date ou plus récents;


A. whereas the WFD established a framework to protect and restore clean water in the EU and to ensure its long-term, sustainable use, and has the objective of achieving ‘good ecological and chemical status’ by 2015, but whereas the review of the River Basin Management Plans set up by Member States as required by the Directive indicate that a significant number of EU water bodies will not reach ‘good status’ by 2015 due to both long-standing and emerging challenges;

A. considérant que la DCE a établi un cadre visant à protéger et à rétablir des eaux propres dans l’Union européenne et à garantir leur utilisation durable à long terme, et que la DCE vise à atteindre un "bon état écologique et chimique" d'ici 2015, mais que la révision des plans de gestion des bassins hydrographiques élaborés par les États membres conformément aux exigences de la directive indique qu’un nombre significatif de masses d’eau européennes n’auront pas atteint un "bon état" d’ici 2015 en raison de problèmes de longue date ou plus récents;


58. Welcomes the agreement reached between Serbia and the former Yugoslav Republic of Macedonia on the free movement of citizens in addition to the agreements already signed by Serbia; takes note of and welcomes the offer of President Nikolić to mediate a solution to the long-standing dispute between the Orthodox churches in the two countries, on a basis of full respect for the principle of separation of church and state; asks both governments to open more checkpoints in order to facilitate fast border-crossing for the local populat ...[+++]

58. salue l'accord obtenu entre la Serbie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine sur la libre circulation des citoyens, qui vient s'ajouter aux accords déjà signés par la Serbie; prend acte et se félicite de la proposition du président Nikolić de trouver une solution par la médiation au désaccord de longue date qui oppose les Églises orthodoxes des deux pays, dans le plein respect du principe de la séparation de l'Église et de l'État; demande aux deux gouvernements d'ouvrir davantage de points de contrôle pour faciliter le passage des frontières par la population locale des régions frontalières;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given that this issue is important as concerns his reputation, surely to goodness other members of Parliament, colleagues, both long-standing and otherwise, should at least give him the courtesy of defending himself in a proper forum where the committee is seized of its mandate, and not in some place where we can just play politics with a good man's reputation.

Compte tenu de l'importance de la question relativement à sa réputation, les autres députés, ses collègues, les nouveaux comme les anciens, devraient certainement avoir au moins l'obligeance de lui permettre de se défendre dans le cadre approprié, devant le comité pertinent, et non à un endroit où l'on peut simplement transformer la réputation d'un honnête homme en jeu politique.


− We continue to encourage both countries concerned to find a solution to this long-standing – I should say too long-standing – problem.

− Nous continuons à encourager les deux pays concernés à trouver une solution à ce problème qui dure depuis longtemps, trop longtemps devrais-je dire.


Mr. Speaker, we know that you have been a long standing protector of the Standing Orders, both in terms of what your general role is in the House and more specifically when it comes to this type of manoeuvring by a government to avoid those Standing Orders.

Monsieur le Président, nous savons que vous protégez depuis longtemps le Règlement, dans l'exercice de votre rôle général à la Chambre et, notamment, lorsque le gouvernement manoeuvre pour éviter de respecter le Règlement.


8. Notes that bioethanol production costs in the EU are, as matters currently stand, higher than those in several other leading producer countries, including Brazil and the United States; points out, however, that the competitiveness of those countries is due to long-standing large-scale subsidy and public support programmes and also, as far as Brazil, for example, is concerned, founded on what are questionable practices both from a social and from an environmental perspective;

8. constate que les coûts de production de bioéthanol dans l'UE sont, en l'état actuel des choses, supérieurs à ceux qui existent dans plusieurs autres grands pays producteurs, tels que le Brésil et les États-Unis; rappelle toutefois que la compétitivité de ces pays est le résultat de programmes de subventionnement massif et d'interventions publiques mis en place depuis de longues années; fait observer que cette compétitivité se fonde également, par exemple pour le Brésil, sur des pratiques discutables, tant sur le plan social qu'environnemental;


I would now ask Gorana and Sirisha, both long-standing and active members of WINIT, to offer you their ideas from a young person's perspective.

Je demanderai maintenant à Gorana et à Sirisha, qui militent toutes deux depuis longtemps au sein de WINIT, de vous proposer des idées du point de vue d'une jeune personne.


In that same report, the Committee proposed to codify the long-standing practice that the Chair of the Standing Committee on Public Accounts and the Joint-Chair of the Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations be from the Official Opposition and, further, that the Vice-Chairs of both of those Committees be members of the government party.

Dans ce même rapport, le Comité recommandait de codifier la pratique de longue date voulant que le président du Comité permanent des comptes publics et le coprésident du Comité mixte permanent d’examen de la réglementation soient issus des rangs de l’Opposition officielle, et que les vice-présidents de ces deux comités soient des députés du parti ministériel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both long-standing' ->

Date index: 2024-11-16
w