Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both Houses meeting together
Both sides of industry
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
EU Special Representative in Kosovo
EUSR in Kosovo
European Union Special Representative in Kosovo
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Kosovo
Kosovo and Metohija
Kosovo conflict
Kosovo dispute
Kosovo issue
Kosovo question
Kosovo situation
Kosovo war
Management and labour
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Social partners
Speak on both sides of one's mouth
The two sides of industry
War in Kosovo
Work both ends against the middle

Traduction de «both kosovo » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kosovo question [ Kosovo conflict | Kosovo dispute | Kosovo issue | Kosovo situation | Kosovo war | war in Kosovo ]

question du Kosovo [ conflit du Kosovo | guerre du Kosovo | situation au Kosovo ]


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


Kosovo [ Kosovo and Metohija ]

Kosovo [ Kosovo-Metohija ]


EU Special Representative in Kosovo | European Union Special Representative in Kosovo | EUSR in Kosovo

représentant spécial de l'UE au Kosovo | représentant spécial de l'Union européenne au Kosovo | RSUE au Kosovo


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


social partners [ both sides of industry | management and labour | the two sides of industry ]

partenaire social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Differences over status continue to affect negatively both Kosovo[2] and the region.

Le statut du Kosovo[2] continue d'être à l'origine de différends qui ont des répercussions négatives tant pour le Kosovo lui-même que pour la région.


The steps taken should have a positive and concrete impact on the everyday life of citizens in both Kosovo and Serbia.

Ces avancées devraient avoir des effets positifs et concrets sur la vie quotidienne des citoyens, à la fois au Kosovo et en Serbie.


The steps taken gave fresh momentum to the normalisation of relations and should have a positive and concrete impact on the everyday life of citizens in both Kosovo and Serbia.

Ces avancées ont donné une nouvelle impulsion à la normalisation des relations et devraient avoir des effets positifs et concrets sur la vie quotidienne des citoyens, à la fois au Kosovo et en Serbie.


Finally, Mr. Chairman, I'm pleased to leave with the committee copies of the following documentation on the Kosovo crisis: one, the report of the UN High Commissioner for Human Rights, tabled yesterday; two, the report of the May 31 European Union General Affairs Council, which addresses both Kosovo and the southeast Europe stability pact conference; three, Mr. Chairman, the indictment, by the chief prosecutor of the international criminal tribunal of the former Yugoslavia, of Yugoslav President Milosevic and four others in this regime—they are charged with crimes against humanity, specifically murder, deportation, persecutions, and vi ...[+++]

Enfin, monsieur le président, je suis heureux de laisser au comité des exemplaires des documents suivants sur la crise du Kosovo: premièrement, le rapport de la Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, déposé hier; deuxièmement, le rapport du 31 mai du Conseil des affaires générales de l'Union européenne, qui traite à la fois du Kosovo et de la Conférence sur le Pacte de stabilité du sud-est de l'Europe; et troisièmement, monsieur le président, la mise en accusation, par la procureur en chef du Tribunal criminel international, du président yougoslave de l'ex-Yougoslavie, Slobodan Milosevic ainsi que de quatre autres di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recently we were asked to “up-armour” the six-wheeled vehicles I referred to, and some of the Bisons in Bosnia and Kosovo, and upgrade the recce vehicles to get them ready for both Kosovo and Bosnia.

Récemment, on nous a demandé d'améliorer le blindage des véhicules à six roues que j'ai mentionnés et certains des véhicules de type Bison en Bosnie et au Kosovo, et d'améliorer les véhicules de reconnaissance pour qu'ils soient prêts à être utilisés au Kosovo et en Bosnie.


Finally, Mr. Chairman, I'm pleased to leave with the committee copies of the following documentation on the Kosovo crisis: one, the report of the UN High Commissioner for Human Rights, tabled yesterday; two, the report of the May 31 European Union General Affairs Council, which addresses both Kosovo and the southeast Europe stability pact conference; three, Mr. Chairman, the indictment, by the chief prosecutor of the international criminal tribunal of the former Yugoslavia, of Yugoslav President Milosevic and four others in this regime—they are charged with crimes against humanity, specifically murder, deportation, persecutions, and vi ...[+++]

Enfin, monsieur le président, je suis heureux de laisser au comité des exemplaires des documents suivants sur la crise du Kosovo: premièrement, le rapport de la Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, déposé hier; deuxièmement, le rapport du 31 mai du Conseil des affaires générales de l'Union européenne, qui traite à la fois du Kosovo et de la Conférence sur le Pacte de stabilité du sud-est de l'Europe; et troisièmement, monsieur le président, la mise en accusation, par la procureur en chef du Tribunal criminel international, du président yougoslave de l'ex-Yougoslavie, Slobodan Milosevic ainsi que de quatre autres di ...[+++]


We were to have a committee meeting tomorrow afternoon to hear from officials about both Kosovo and MINURCA.

Le comité devait se réunir demain après-midi pour entendre des fonctionnaires au sujet du Kosovo et de MINURCA.


The leadership of both Kosovo and Serbia condemned the attack in the strongest terms.

Les dirigeants du Kosovo comme de la Serbie ont condamné l'attaque avec la plus grande fermeté.


An acceptable and sustainable solution for the participation of both Kosovo and Serbia in key regional fora needs to be agreed as soon as possible. This is essential for inclusive and functioning regional cooperation.

Une solution acceptable et durable à la question de la participation du Kosovo et de la Serbie aux principales enceintes régionales, essentielle pour une coopération régionale globale et qui fonctionne, doit être trouvée dans les meilleurs délais.


Honourable senators, this is an agonizing moment for the world, especially for those in both Kosovo and Serbia who are suffering such appalling fates.

Honorables sénateurs, le monde entier vit des moments angoissants aujourd'hui, surtout les habitants tant du Kosovo que de la Serbie, qui connaissent un sort épouvantable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both kosovo' ->

Date index: 2025-05-08
w