Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «both india and israel » (Anglais → Français) :

Accordingly, the Council has formally authorised the Commission to enter into negotiations with a view to preparing a cooperation agreement with India and Israel.

Le Conseil a ainsi formellement autorisé la Commission à engager des négociations en vue de préparer un accord de coopération avec l'Inde et Israël.


According to the same schedule as was used in the case of China, India and Israel - assuming that these contacts result in a formal application for association - , the Commission will first notify the Council and then submit recommendations with a view to obtain the authorisation to conduct the appropriate negotiations.

Selon le même schéma que celui suivi pour la Chine, l'Inde et Israël, si ces contacts aboutissent à une demande formelle d'association, la Commission, après information du Conseil, présentera des recommandations en vue d'obtenir l'autorisation de mener les négociations appropriées.


Both could form the basis for a seminar between both sides' main stakeholders, to produce non-binding guidelines for a further deepening of EU-India relations in the form of an Action Plan and a new Joint EU-India Political Declaration.

L'ensemble des propositions pourrait servir de base à un séminaire réunissant les principaux partenaires des deux parties, et au cours duquel des orientations non contraignantes seraient élaborées en vue d'un approfondissement des relations UE-Inde sous la forme d'un plan d'action et d'une nouvelle déclaration politique conjointe UE-Inde.


Possible destinations could include, but are not limited to Algeria, Bahrain, Bolivia, Brazil, China, Egypt, India, Indonesia, Israel, Malaysia, Mexico, Qatar, Saudi Arabia, South Africa and Thailand.

Au nombre des destinations possibles figurent, sans que cette liste soit limitative, l'Algérie, le Bahreïn, la Bolivie, le Brésil, la Chine, l'Égypte, l'Inde, l'Indonésie, Israël, la Malaisie, le Mexique, le Qatar, l'Arabie saoudite, l'Afrique du Sud et la Thaïlande.


In 2011, the US Department of Commerce prolonged the countervailing duties in force on imports from India at the level of 43,7 % and the anti-dumping measures in force on imports from both India and the PRC, ranging from 19,1 % to 114,8 %.

En 2011, le ministère américain du commerce a prolongé les droits compensateurs (établis à 43,7 %) en vigueur sur les importations en provenance de l'Inde ainsi que les mesures antidumping (droits allant de 19,1 à 114,8 %) en vigueur sur les importations en provenance de l'Inde et de la RPC.


Possible destinations could include, but are not limited to Algeria, Bahrain, Bolivia, Brazil, China, Egypt, India, Indonesia, Israel, Malaysia, Mexico, Qatar, Saudi Arabia, South Africa and Thailand.

Au nombre des destinations possibles figurent, sans que cette liste soit limitative, l'Algérie, le Bahreïn, la Bolivie, le Brésil, la Chine, l'Égypte, l'Inde, l'Indonésie, Israël, la Malaisie, le Mexique, le Qatar, l'Arabie saoudite, l'Afrique du Sud et la Thaïlande.


Both sides decided to further strengthen the EU-India economic partnership.

Les deux parties ont décidé de renforcer encore le partenariat économique entre l’UE et l’Inde.


The auditors and audit entities that provide audit reports concerning the annual or consolidated accounts of companies incorporated in Hong Kong, India and Israel benefited from the transitional period granted by Decision 2011/30/EU.

Les contrôleurs et les entités d’audit qui présentent des rapports d’audit concernant les comptes annuels ou les comptes consolidés de sociétés constituées à Hong Kong, en Inde et en Israël ont bénéficié de la période transitoire prévue par la décision 2011/30/UE.


According to the same schedule as was used in the case of China, India and Israel - assuming that these contacts result in a formal application for association - , the Commission will first notify the Council and then submit recommendations with a view to obtain the authorisation to conduct the appropriate negotiations.

Selon le même schéma que celui suivi pour la Chine, l'Inde et Israël, si ces contacts aboutissent à une demande formelle d'association, la Commission, après information du Conseil, présentera des recommandations en vue d'obtenir l'autorisation de mener les négociations appropriées.


Accordingly, the Council has formally authorised the Commission to enter into negotiations with a view to preparing a cooperation agreement with India and Israel.

Le Conseil a ainsi formellement autorisé la Commission à engager des négociations en vue de préparer un accord de coopération avec l'Inde et Israël.




D'autres ont cherché : into negotiations     agreement with india     india and israel     submit recommendations     india     both     deepening of eu-india     saudi arabia south     israel     imports from both     imports from india     strengthen the eu-india     hong kong india     both india and israel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both india and israel' ->

Date index: 2021-11-15
w