Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Cockchafer
European June beetle
European June bug
European chafer
European june beetle
European june bug
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
June beetle
June bug
June grass pollen
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Speak on both sides of one's mouth
Summer chafer
Summer chafer beetle
Work both ends against the middle

Traduction de «both in june » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cockchafer | European chafer | European june beetle | European june bug | june beetle | june bug | summer chafer

hanneton de la St.-Jean | hanneton européen | hanneton solsticial


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame




summer chafer | European June beetle | European June bug | summer chafer beetle

petit hanneton de la Saint-Jean | hanneton solsticial | hanneton de la Saint-Jean


projector 16 mm, both magnetic and optic sound

appareil de 16 mm, son optique et magnétique réunis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Initiatives such as the Extraordinary meeting of the Horizontal Drugs Group which included the candidate countries as well as the EU-Candidate Countries Conference (both in June 2002) are mentioned amongst others.

Des initiatives telles que la réunion extraordinaire du groupe horizontal "drogue" à laquelle participaient les pays candidats, ainsi que la conférence UE-pays candidats (qui ont toutes deux eu lieu en juin 2002), sont mentionnées parmi d'autres.


First quarter of 2017 - Job vacancy rate at 1.9% in both euro area and EU28 // Brussels, 19 June 2017

Premier trimestre 2017 - Le taux d'emplois vacants à 1,9% tant dans la zone euro que dans l'UE28 // Bruxelles, le 19 juin 2017


First quarter of 2017 compared with the fourth quarter of 2016 - Employment up by 0.4% in both the euro area and in the EU28 - +1.5% and +1.4% respectively compared with the first quarter of 2016 // Brussels, 14 June 2017

Premier trimestre 2017 par rapport au quatrième trimestre 2016 - L'emploi en hausse de 0,4% tant dans la zone euro que dans l'UE28 - Respectivement +1,5% et +1,4% par rapport au premier trimestre 2016 // Bruxelles, le 14 juin 2017


GDP and main aggregates estimate for the first quarter of 2017 - GDP up by 0.6% in both the euro area and the EU28 - +1.9% and +2.1% respectively compared with the first quarter of 2016 // Brussels, 8 June 2017

Estimation du PIB et des principaux agrégats pour le premier trimestre 2017 - Le PIB en hausse de 0,6% dans la zone euro ainsi que dans l'UE28 - +1,9% et +2,1% respectivement par rapport au premier trimestre 2016 // Bruxelles, le 8 juin 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Lévesque: As far as the Confédération des syndicats nationaux is concerned, both on June 30 as well as previously, with regard to Bill C-11, there was no opposition to the bill.

M. Lévesque : Pour ce qui est de la Confédération des syndicats nationaux, tant le 30 juin que précédemment à l'égard du projet de loi C-11, il n'y avait pas de position contre ce projet de loi.


April 2017 compared with March 2017 - Industrial producer prices stable in both euro area and EU28 // Brussels, 2 June 2017

Avril 2017 comparé à mars 2017 - Les prix à la production industrielle stables tant dans la zone euro que dans l'UE28 // Bruxelles, le 2 juin 2017


That issue was very clear in testimony from government lawyers, both in June and again 10 days ago, when last we met.

Cela est ressorti très clairement des témoignages des avocats du gouvernement en juin, et encore une fois il y a 10 jours, lors de notre dernière rencontre.


Mr. Jim Abbott (Kootenay East, Ref.): Mr. Speaker, that was well read (1125 ) The Prime Minister's comments on this issue, both on June 7 and on October 10 have basically compromised the object- Mr. Volpe: Come on, Jim.

M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Monsieur le Président, voilà qui était bien lu (1125) Les observations du premier ministre sur cette question, tant celles du 7 juin que celles du 10 octobre, ont fondamentalement compromis . M. Volpe: Allez, Jim.


Then we sit down with the committee, both in June and in August, with drafts of the annual report as we project it for the following cycle.

Nous rencontrons par la suite les membres du comité, en juin et en août, pour discuter du rapport annuel provisoire que nous prévoyons déposer pour le prochain cycle.


I object to the procedure that we used to consider these two reports after passing them both on June 16.

Je m'oppose à la procédure que nous avons appliquée à ces deux rapports après les avoir adoptés le 16 juin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both in june' ->

Date index: 2023-06-10
w