Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Carry out forum moderation
Forum theater
Forum theatre
Hit with two hands off both sides
Hit with two hands on both wings
In the presence of both Houses
Intervention theater
Intervention theatre
Moderate forum activity
Perform forum moderation
Perform moderation of online forums
Play both ends against the middle
Rod threaded at both ends
Run with the hare and hunt with the hounds
Serving you in both official languages
Social intervention theater
Social intervention theatre
Speak on both sides of one's mouth
Work both ends against the middle

Traduction de «both forums » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


hit with two hands off both sides [ hit with two hands off both sides | hit with two hands on both wings ]

jouer à deux mains en revers et en coup droit


Serving you in both official languages: directory of offices of federal departments and agencies offering their services to the public in both official languages, 1988: Ontario [ Serving you in both official languages ]

A votre service dans les deux langues officielles : répertoire des bureaux des ministères et organismes fédéraux qui offrent leurs services au public dans les deux langues officielles, 1988 : Ontario [ A votre service dans les deux langues officielles ]


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


perform forum moderation | perform moderation of online forums | carry out forum moderation | moderate forum activity

assurer la modération sur un forum


social intervention theatre | social intervention theater | intervention theatre | intervention theater | forum theatre | forum theater

théâtre d'intervention sociale | théâtre d'intervention | théâtre-débat | théâtre-forum | théâtre-utile


projector 16 mm, both magnetic and optic sound

appareil de 16 mm, son optique et magnétique réunis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Forum for the prevention of organised should also interact with other existing discussion forums and working groups in specific sectors, both European [17] and international, and provide input for their activities.

En outre, le Forum européen pour la prévention du crime organisé s'articulera avec d'autres fora de discussion ou groupes de travail existants dans les différents domaines sectoriels au niveau européen [17] et international, et contribuera à leurs travaux.


However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate ...[+++]

Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année s'est avéré trop ambitieux et a soulevé des difficultés de mise en oeuvre et d'évaluation de ses résultat ...[+++]


The civil society mechanisms in the Trade and Sustainable Development (TSD) chapter of the EU-Korea FTA have been strengthened continuously over the last five years; representativeness and balanced representation of stakeholders has improved significantly, DAGs both in the EU and in Korea have met regularly, and the annual EU-Korea Civil Society Forum (CSF), bringing together the EU DAG and the Korea DAG, was held for the fifth time in February 2017.

Au cours des cinq dernières années, les mécanismes de la société civile qui sont visés au chapitre consacré au commerce et au développement durable (CDD) de l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée ont fait l’objet d’un renforcement constant; la représentativité et la représentation équilibrée des parties prenantes se sont considérablement améliorées, les GCI (tant de l’Union européenne que de la Corée) se sont réunis régulièrement et le Forum annuel de la société civile UE-Corée, qui rassemble le GCI de l’Union européenne et le GCI coréen, a tenu sa cinquième réunion en février 2017.


The speeches by Commissioner Hahn at the Business Forum and the Youth Forum are both available online.

Les discours du commissaire Hahn au forum des entreprises et au forum de la jeunesse sont tous deux disponibles en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, the Forum for exchange of information on enforcement, managed by ECHA undertakes its tasks with regard to both Regulations.

En outre, le forum d’échange d’informations sur la mise en œuvre, sous la direction de l’ECHA, remplit sa mission eu égard aux deux règlements.


I have taken part in both forums and know what I am talking about – in Davos, around twenty years ago, when I was Prime Minister of Portugal and had to negotiate hard for a loan from the International Monetary Fund. In Porto Alegre, I have taken part for the two last years as a Member of the European Parliament.

J’ai participé aux deux et je sais de quoi je parle : à Davos, il y a environ vingt ans, lorsque j'étais Premier ministre du Portugal et que j’ai eu l’occasion de négocier durement un prêt du Fonds monétaire international ; à Porto Alegre, ces deux dernières années, en tant que député européen.


It is to be hoped that the outcome of both forums will be that these points are taken on board, and then we will perhaps have a better chance of reducing poverty, if not by 50% by 2015, then by an amount not too far from that objective.

Il est à espérer que ces deux forums auront pour conséquence que ces points seront pris en considération. Nous aurons alors peut-être un peu plus de chance qu'en 2015, non pas que la pauvreté ait reculé de moitié, mais au moins que nous nous en approchions autant que possible.


Curiously and paradoxically, his speech, which was the same at both forums, was characterised by sincerity and truthfulness, and perhaps this is why it was applauded so loudly in Davos, considerably more than Colin Powell when he defended the inevitability of the war against Iraq.

Curieusement et paradoxalement, son discours, identique devant les deux forums, a été caractérisé par la sincérité et la vérité, c’est peut-être pour cela qu’il a été fort applaudi à Davos, nettement plus que M. Collin Powell qui défendait l’inéluctabilité de la guerre contre l’Irak.


In my opinion, both forums are one-sided.

Je suis d’avis que ces deux forums sont unilatéraux.


I will end by once again thanking the rapporteurs for the speed and quality of their work, as well as the whole of the committee and Parliament as a whole for their support for the Erika I and Erika II packages in their entirety. I hope that all the remaining stages of negotiations in both forums will maintain the highest quality in terms of the texts and the proposals, and will be completed as quickly as possible. I would also like to say that before the end of the year we shall be submitting proposals on safety in the transportation of persons, of passengers.

Je terminerai en renouvelant mes remerciements aux rapporteurs pour la rapidité et la qualité de leur travail, ainsi que la commission dans son ensemble et le Parlement en général, pour leur soutien aux paquets Erika I et Erika II. J'espère que, pour l'un comme pour l'autre, les démarches à venir observeront la même qualité en ce qui concerne les textes et les propositions et la même rapidité, et je signale que sur la question de la sécurité dans le transport de personnes, de passagers, nous présenterons des propositions avant la fin de l'année.


w