Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNFI

Traduction de «both countries concerned » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol to the Agreement on Mutual Assistance between Canada and France for the Prevention, Investigation and Suppression, by the Customs Administrations of Both Countries, of Customs Offences dated January 9, 1979

Avenant à l'Accord d'assistance mutuelle entre le Canada et la France visant la prévention, la recherche et la répression des fraudes douanières par les administrations douanières des deux pays du 9 janvier 1979


Agreement on Mutual Assistance for the Prevention, Investigation and Suppression, by the Customs Administrations of both Countries, of Customs Offences

Accord d'assistance mutuelle visant la prévention, la recherche et la répression des fraudes douanières par les administrations douanières des deux pays


Monitoring and reporting on the Implementation and application in both countries of the Canada-United States Free Trade Agreement and on the implementation and application in Canada, Mexico and the United States of the North American Free Trade Agreement,

Suivre l'application de la Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-États-Unis dans les deux pays visés, et l'application de l'Accord de libre-échange nord-américain entre le Canada, les États-Unis et le Mexique, ainsi que tout autre aspec


the courts of the country concerned shall have jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular manner

le contrôle de la régularité des mesures d'exécution relève de la compétence des juridictions nationales


the courts of the country concerned shall have jurisdiction over

la compétence des juridictions nationales


Working Party on the impact of sanctions, particularly embargos, on the population of countries concerned

Groupe de travail Impact des sanctions et en particulier des embargos sur les populations des pays concernés par de telles mesures


Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least-Developed and Net Food-Importing Developing Countries

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires, annexe III. 6


Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least-Developed and Net Food-Importing Developing Countries [ DNFI ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Recalls the need to put in place the conditions for a resumption of peace talks between Israel and the Palestinian Authority for a definitive settlement of the conflict based on a solution enabling both countries to live side by side in peace and security, based on the 1967 borders and with Jerusalem as capital of both states in accordance with international law; expresses again its deep concern over the rapidly deteriorating humanitarian situation in the Gaza Strip; is gravely concerned about the Israeli se ...[+++]

11. rappelle la nécessité de créer les conditions d'une reprise des négociations de paix entre Israël et l'Autorité palestinienne en vue d'un règlement définitif du conflit, fondé sur la solution de deux États vivant côte à côte en paix et en sécurité, dans les frontières de 1967 et avec Jérusalem comme capitale des deux États, conformément au droit international; exprime de nouveau sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide de la situation humanitaire dans la bande de Gaza; est gravement préoccupé par la politique israélienne de colonisation en Cisjordanie; s'inquiète vivement de la stagnation du dialogue et des tensions croissantes entre Israéliens et Palestiniens; invite les deux parties, l'Union et la communauté internati ...[+++]


11. Recalls the need to put in place the conditions for a resumption of peace talks between Israel and the Palestinian Authority for a definitive settlement of the conflict based on a solution enabling both countries to live side by side in peace and security, based on the 1967 borders and with Jerusalem as capital of both states in accordance with international law; expresses again its deep concern over the rapidly deteriorating humanitarian situation in the Gaza Strip; is gravely concerned about the Israeli se ...[+++]

11. rappelle la nécessité de créer les conditions d'une reprise des négociations de paix entre Israël et l'Autorité palestinienne en vue d'un règlement définitif du conflit, fondé sur la solution de deux États vivant côte à côte en paix et en sécurité, dans les frontières de 1967 et avec Jérusalem comme capitale des deux États, conformément au droit international; exprime de nouveau sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide de la situation humanitaire dans la bande de Gaza; est gravement préoccupé par la politique israélienne de colonisation en Cisjordanie; s'inquiète vivement de la stagnation du dialogue et des tensions croissantes entre Israéliens et Palestiniens; invite les deux parties, l'Union et la communauté internati ...[+++]


The creation of a reciprocal relationship is advantageous because it helps to foster a better understanding of both countries' concerns, facilitates trade, and broadens Canada's spheres of influence.

La création de liens de réciprocité est avantageuse parce qu'elle contribue à une meilleure compréhension des préoccupations des deux pays, facilite les échanges commerciaux et élargit les sphères d'influence du Canada.


− We continue to encourage both countries concerned to find a solution to this long-standing – I should say too long-standing – problem.

− Nous continuons à encourager les deux pays concernés à trouver une solution à ce problème qui dure depuis longtemps, trop longtemps devrais-je dire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. Takes the view that the conflict between Armenia and Azerbaijan in Nagorno-Karabakh is impeding the development of both countries and regional cooperation as well as the effective implementation of the European neighbourhood policy as such; calls on both parties to refrain from unilateral actions and aggressive statements and to work for settlement of the conflict in a constructive dialogue with all the forces concerned, on the basis of respect for minority rights and the integrity of the countries ...[+++]

58. estime que le conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan au Haut-Karabakh entrave le développement des deux pays et la coopération régionale ainsi que la mise en œuvre efficace de la politique européenne de voisinage en tant que telle; invite les deux parties à éviter les actions unilatérales et les déclarations agressives et à œuvrer pour la fin du conflit dans un dialogue constructif avec toutes les forces concernées sur la base du respect des droits des minorités et de l'intégrité des pays concernés dans le cadre de leurs frontières internationalement reconnues; souligne l'importance de la poursuite des réformes démocratiques pour ...[+++]


This relationship and synergy are, moreover, recognised and stressed by the Council in the conclusions relating to the communication adopted on 19 April 2003, in which the Council states specifically that an effective, coherent development policy is an essential part of an effective migration policy and recognises that, if properly managed, migration can be a positive growth and development factor for both the European Union and the countries concerned, while illegal migration has a damaging effect on both the individuals in question and the countries of ...[+++]

Ce lien et cette synergie sont également reconnus et soulignés par le Conseil dans les conclusions relatives à la communication, adoptées le 19 avril de cette année. Le Conseil y affirme notamment qu’une politique de développement efficace et cohérente fait partie intégrante d’une politique migratoire fructueuse et reconnaît que, si elle est correctement gérée, l’immigration peut être un facteur positif de croissance et de développement tant pour l’Union européenne que pour les pays concernés, tandis que l’immigration clandestine a un impact négatif sur les personnes et sur les pays d’origine, de transit et de destination.


Unlike many other WTO accession agreements, where only the country acceding to the WTO is required to change its domestic laws and regulations, in the case of China, both Canada and other countries concerned with China's enormous export capacity, based on the size of its domestic market, sought and obtained from China certain rights to invoke safeguards that are China-specific and apply to such circumstances as required rules for a non-market economy in anti-dumping investigations.

Dans le cas de la Chine, contrairement à nombre d'autres accords d'accession à l'OMC, où seul le pays adhérent doit modifier ses lois et ses règlements nationaux, le Canada ainsi que d'autres pays conscients de l'énorme capacité d'exportation de la Chine, compte tenu de la taille du marché intérieur chinois, ont cherché à obtenir le droit, qu'ils ont par ailleurs obtenu, d'invoquer les sauvegardes particulières de la Chine et d'appliquer des règles économiques extérieures au marché dans les enquêtes antidumping visant des produits chi ...[+++]


The Community helps with repatriation on condition that (i) return is voluntary, (ii) both countries concerned are in agreement, (iii) repatriation is supervised by the UNHCR, and (iv) it is backed up by on- the-spot economic assistance.

La CE participe à ce rapatriement pourvu que certaines conditions soient respectées : il doit s'agir d'un retour volontaire, il doit y avoir accord des deux pays en cause, le rapatriement doit être placé sous la tutelle du Haut Commissariat aux Nations Unies pour les Réfugiés (UNHCR), enfin il doit aller de pair avec une aide économique sur place.


The Community helps with repatriation on condition that (i) return is voluntary, (ii) both countries concerned are in agreement, (iii) repatriation is supervised by the UNHCR, and (iv) it is backed up by on-the-spot economic assistance.

La CE participe à ce rapatriement pourvu que certaines conditions soient respectées : il doit s'agir d'un retour volontaire, il doit y avoir accord des deux pays en cause, le rapatriement doit être placé sous la tutelle du Haut Commissariat aux Nations Unies pour les Réfugiés (UNHCR), enfin il doit aller de pair avec une aide économique sur place.


One of the points that we find comfort in is that we have security concerns as they do, and we often find that we can lower our level of concern about the security of both countries in a manner that is acceptable to both.

Ce qui nous rassure entre autres c'est que, tout comme eux, nous avons des problèmes en matière de sécurité et nous découvrons souvent que nous pouvons moins inquiéter de la sécurité des deux pays d'une manière acceptable aux deux parties.




D'autres ont cherché : both countries concerned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both countries concerned' ->

Date index: 2024-06-14
w