In the case where the measures referred to in the first subparagraph covered both the reference period and the period referred to in paragraph 2, Member States shall establish, according to objective criteria and in such a way as to ensure equal treatment between farmers and to avoid market and competition distortions, a reference amount in accordance with the detailed rules to be laid down by the Commission in accordance with the procedure referred to in Article 144(2).
Au cas où les mesures visées au premier alinéa couvrent à la fois la période de référence et la période visée au paragraphe 2 du présent article, les États membres fixent, selon des critères objectifs et de manière à assurer l'égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter des distorsions du marché et de la concurrence, un montant de référence, respectant les règles détaillées qui seront fixées par la Commission, conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2.