Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
In the longer term
In the presence of both Houses
Over a longer time frame

Vertaling van "both be longer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
New thinking has to be introduced both towards longer-term scenario-based work as well as shorter-term monitoring by innovative barometers.

Il convient d'insuffler une philosophie nouvelle dans les travaux basés sur des scénarios à long terme et dans la surveillance à plus court terme au moyen de baromètres novateurs.


These reflect the need for a ‘translational’, integrated approach to challenges, providing support both for longer and mid-term research and shorter-term innovation activities.

Ces priorités décèlent la nécessité d’une approche intégrée «translationnelle» des défis, laquelle permettrait de soutenir à la fois la recherche à long et à moyen terme et les activités d’innovation à court terme.


21. Observes from the annual accounts that the lower level of execution in Title III (Operational expenditure) relates mainly to the information technology (IT) area, which is explained by both a longer than expected recruitment of the necessary IT staff and length in the procurement procedure; calls on the Authority to inform the discharge authority of the actions taken to improve the level of execution in Title III;

21. relève dans les comptes annuels que le taux, plus faible, d'exécution du titre III (dépenses opérationnelles) tient surtout au domaine des technologies de l'information (TI), à savoir que le recrutement des informaticiens nécessaires a pris plus de temps que prévu et que la procédure de passation des marchés a été longue; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour améliorer le taux d'exécution dans le titre III;


21. Observes from the annual accounts that the lower level of execution in Title III (Operational expenditure) relates mainly to the information technology (IT) area, which is explained by both a longer than expected recruitment of the necessary IT staff and length in the procurement procedure; calls on the Authority to inform the discharge authority of the actions taken to improve the level of execution in Title III;

21. relève dans les comptes annuels que le taux, plus faible, d'exécution du titre III (dépenses opérationnelles) tient surtout au domaine des technologies de l'information (TI), à savoir que le recrutement des informaticiens nécessaires a pris plus de temps que prévu et que la procédure de passation des marchés a été longue; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des mesures prises pour améliorer le taux d'exécution dans le titre III;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Establishing a common calculation period does not conflict with Member States’ right to fix the estimated economic lifecycle of buildings and/or building elements since the latter could both be longer or shorter than the calculation period fixed.

Définir une période de calcul commune ne porte pas atteinte au droit des États membres de déterminer la durée de vie économique estimée des bâtiments et/ou éléments de bâtiment car cette dernière pourrait être plus longue ou plus courte que la période de calcul fixée.


As the statutes are no longer to contain all the provisions of the convention, both the convention and statutes should be registered or published, or both.

Étant donné que les statuts ne devraient plus contenir toutes les dispositions de la convention, il y a lieu d'enregistrer et/ou de publier la convention et les statuts.


That is true both of longer–term ambitions – the financial perspectives to which the Commissioner made reference are a case in point – and of the short-term, namely for the coming year.

Ceci vaut tant pour les ambitions à long terme - les perspectives financières auxquelles a fait référence le commissaire en sont un exemple - que pour les ambitions à court terme, en particulier pour l’année à venir.


The situation portrayed by Mr Bösch in which an individual acts as both an administrator of resources and a financial inspector is no longer permissible under the new Financial Regulation; these functions must now be performed by different people.

La situation exposée par M. Bösch, à savoir, qu'une seule et même personne puisse simultanément exercer les fonctions d'administrateur de fonds et de contrôleur financier n'est plus tolérée par le nouveau règlement financier et ces fonctions doivent désormais être remplies par des personnes distinctes.


In the medium and longer term the objective is to develop new and renewable energy sources, and new carriers such as hydrogen which are both affordable and clean and which can be well integrated in a long term sustainable energy supply and demand context both for stationary and for transport applications.

À moyen et à plus long terme, l'objectif est de développer des sources d'énergie nouvelles et renouvelables ainsi que de nouveaux vecteurs, comme l'hydrogène, qui soient abordables et non polluantes et qui puissent être correctement intégrées dans un contexte durable à long terme d'offre et de demande d'énergie pour des applications fixes et pour le transport.


The longer the European Union hesitates in getting the European satellite navigation system underway, the more both industry and the people will react to it with apathy.

Plus l'Union européenne hésitera à mettre sur pied le système de navigation par satellite, moins ce dernier attirera les entreprises, mais aussi la population.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'both be longer' ->

Date index: 2025-12-07
w