Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative burden
Administrative cost
Administrative formalities
Administrative simplification
Bolt threaded at both ends
Both Houses meeting together
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Bureaucracy
Cost of administration
Cost of administrative formalities
Customs clearance
Customs declaration
Customs formalities
Duration of formal education
Express in a formal document
In the presence of both Houses
Lodge a formal grievance
Reduction of formalities
Rod threaded at both ends
Simplification of administrative formalities
Simplification of customs checks
Simplification of formalities

Vertaling van "both a formal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
express in a formal document

donner la forme d'un document officiel


lodge a formal grievance

soumettre un grief en bonne et due forme


both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


bolt threaded at both ends | rod threaded at both ends

tige filetée aux deux extrémités


both Houses meeting together | in the presence of both Houses

chambres réunies


simplification of formalities [ reduction of formalities | simplification of customs checks ]

simplification des formalités [ allégement des formalités | simplification des contrôles ]


customs formalities [ customs clearance | customs declaration ]

formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]




Chairing Meetings in Both Official Languages - A Handy Checklist

La présidence des réunions dans les deux langues officielles - Aide-mémoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The network created carries on working both in formal working groups and on an informal basis.

Le réseau mis en place continue de travailler dans le cadre de groupes de travail tantôt formels, tantôt informels.


whereas domestic workers often work in deplorable or hazardous conditions or lack appropriate training to perform specific tasks that might result in on-the-job injuries; whereas the same provisions on health and safety should be guaranteed at work for all domestic workers and carers regardless of employment type, i.e. both for formally employed workers and for workers directly employed by private households.

considérant que les employés de maison travaillent souvent dans des conditions déplorables ou dangereuses, ou n'ont pas la formation appropriée pour exécuter certaines tâches qui pourraient entraîner des accidents sur le lieu de travail; que les mêmes dispositions en matière de santé et de sécurité au travail devraient être garanties à l'ensemble des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants, quel que soit leur type d'emploi, qu'ils soient, par exemple, des travailleurs du secteur formel ou directement employés par des ménages privés.


Hearings of the head negotiators on both sides, meetings with economic and social players (both at formal meetings and at events held alongside them) and interaction between European and southern parliamentarians have helped to make the process more transparent and have made it easier to take local issues into account.

Les auditions des chefs négociateurs de part et d'autre, les rencontres avec les acteurs économiques et sociaux – tant dans le cadre des réunions formelles que dans les événements organisés en marge – et l'interaction entre les députés européens et leurs homologues du Sud ont favorisé la transparence du processus et une meilleure prise en compte des réalités du terrain.


Of course, in the event of a negative opinion I would very seriously consider withdrawing my candidacy, as I believe that a Member of the European Court of Auditors should have the full confidence of the European Parliament, especially if the development of closer cooperation between the Committee on Budgetary Control and the European Court of Auditors, as described above, is desired. In making a final decision I would weigh up both the formality of the procedure and the principle of a fair hearing.

Il va sans dire qu'en cas d'avis négatif j'envisagerais très sérieusement de retirer ma candidature, car j'estime qu'un membre de la Cour des comptes européenne devrait avoir la pleine confiance du Parlement européen, notamment si une coopération plus étroite entre la commission du contrôle budgétaire et la Cour des comptes européenne, telle que décrite ci-dessus, est souhaitée. Dans ma décision finale, je mettrais en balance la formalité de la procédure et le principe d'une audition équitable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) broadening access to a variety of creative forms of self-expression both throughout formal education and by means of non-formal and informal youth activities;

(f) élargir l'accès à diverses formes d'expression créative, à la fois tout au long du cursus scolaire et par des activités non formelles et informelles destinées aux jeunes;


the development of training systems that help increase productivity in both the formal and the informal sectors.

le développement de systèmes de formation qui contribuent à accroître la productivité dans les secteurs formel et informel.


43. Welcomes the fact that the government of Kazakhstan has introduced a moratorium on executions and that Kyrgyzstan has extended its moratorium; calls on the governments and parliaments of both countries formally to abolish the death penalty; urges both governments to improve the possibilities for political parties to register and take part in elections; calls on both countries to allow media balance and press freedom;

43. se félicite que le gouvernement du Kazakhstan ait introduit un moratoire sur les exécutions capitales et que le Kirghizistan ait, de son côté, prorogé son moratoire; invite les gouvernements et les parlements de ces deux pays à abolir formellement la peine capitale; presse les gouvernements de ces deux pays d'améliorer les conditions d'enregistrement et de participation des partis politiques aux élections; appelle ces deux pays à autoriser l'équilibre des médias et la liberté de la presse;


42. Welcomes the fact that the government of Kazakhstan has introduced a moratorium on executions and that Kyrgyzystan has extended its moratorium; calls on the governments and parliaments of both countries formally to abolish the death penalty; urges both governments to improve the possibilities for political parties to register and take part in elections; calls on both countries to allow media balance and press freedom;

42. se félicite que le gouvernement du Kazakhstan ait introduit un moratoire sur les exécutions capitales et que le Kirghizistan ait, de son côté, prorogé son moratoire; invite les gouvernements et les parlements de ces deux pays à abolir formellement la peine capitale; presse les gouvernements de ces deux pays d'améliorer les conditions d'enregistrement et de participation des partis politiques aux élections; appelle ces deux pays à autoriser l'équilibre des médias et la liberté de la presse;


(a)the development of training systems that help increase productivity in both the formal and the informal sectors.

a)le développement de systèmes de formation qui contribuent à accroître la productivité dans les secteurs formel et informel.


(a) the development of training systems that help increase productivity in both the formal and the informal sectors.

a) le développement de systèmes de formation qui contribuent à accroître la productivité dans les secteurs formel et informel.


w