Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BHC
Bosnia - Herzegovnia
Bosnia and Herzegovina
Bosnia and Herzegovina Command
Bosnia-Herzegovina
Bosnia-Herzegovina Command
EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina
EUSR in BiH
EUSR in Bosnia and Herzegovina
European Union Special Representative in BiH
NCWO
No creditor worse off principle
Republic of Bosnia and Herzegovina
Worse
Worse face
Worse-of-two-assets option
Worst-of option
Worst-of-X-assets option

Traduction de «bosnia and worse » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
no creditor worse off principle | no creditor worse off than under normal insolvency proceedings principle | NCWO [Abbr.]

principe selon lequel aucun créancier ne peut être plus mal traité qu’en cas de liquidation


EU Special Representative in Bosnia and Herzegovina | European Union Special Representative in BiH | European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina | EUSR in Bosnia and Herzegovina | EUSR in BiH [Abbr.]

représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovine






Bosnia and Herzegovina [ Bosnia-Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]


Bosnia-Herzegovina Command [ BHC | Bosnia and Herzegovina Command ]

Commandement de Bosnie-Hergégovine [ BHC | Commandement en Bosnie-Herzégovine ]


Joint Statement of the Bosnia and Herzegovina Ministerial Council, the Bosnia and Herzegovina Federal Government and the Republika Srpska Government

Déclaration conjointe du Conseil ministériel de la Bosnie-Herzégovine, du Gouvernement de la Fédération de Bosnie-Herzégovine et du Gouvernement de la Republika Srpska


Bosnia and Herzegovina [ Republic of Bosnia and Herzegovina ]

Bosnie-Herzégovine [ République de Bosnie-Herzégovine ]


worst-of option | worse-of-two-assets option | worst-of-X-assets option

option plus bas rendement | option sur le plus bas rendement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As our younger veterans come forward, especially from Bosnia, right up to Afghanistan, that situation will get worse and worse.

Et la situation va empirer constamment, au fur et à mesure que nos jeunes vétérans auront recours aux services, notamment ceux des campagnes de Bosnie jusqu'à ceux envoyés en Afghanistan.


Janez Janša, a colleague of mine, has already put a question regarding your statement that the security situation in Bosnia is worse than that in Kosovo.

Monsieur Janez Janša, un de mes collègues vous a déjà interrogé sur votre déclaration selon laquelle la situation en terme de sécurité serait pire en Bosnie qu’elle ne l’est au Kosovo.


If the situation had been so complicated in Bosnia and worse than in Kosovo, your statement would have been positively dangerous.

Si la situation avait été si compliquée en Bosnie et pire qu’au Kosovo, votre déclaration aurait été vraiment dangereuse.


Nonetheless, I suspect that maintaining, as you do, that the situation in Bosnia-Herzegovina is worse than that in Kosovo does not reflect majority opinion in the Union.

Cependant, je pense que maintenir, comme vous le faites, que la situation de la Bosnie-et-Herzégovine est pire que celle du Kosovo ne reflète pas l'opinion majoritaire de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The view expressed by Slovenia’s prime minister, however – that the security situation in Bosnia-Herzegovina might be worse than in Kosovo – has met an equivocal reaction.

Le point de vue exprimé par le Premier ministre slovène, cependant, selon lequel la situation en terme de sécurité pourrait être pire en Bosnie-et-Herzégovine qu’au Kosovo, a provoqué une réaction équivoque.


To make matters worse, in order to generate the forces required for the international stability assistance force in Kabul and honour Canada's other commitments to NATO in Bosnia and to the United Nations, it has become necessary for the army to reduce its training capacity by 50%.

Le plus grave, c'est que pour pouvoir mobiliser le personnel exigé par la force d'aide à la stabilité internationale à Kaboul et pour honorer les autres engagements du Canada envers l'OTAN en Bosnie et envers les Nations Unies, il a fallu que l'armée de terre réduise de 50 p. 100 sa capacité de formation.


If we want to pretend, in the interests of a potential great Russian market, that the policy of terror implemented by the Russian Federation in Chechnya does not exist, then we can continue to do so, but, in that case, we will be accomplices to genocide – and we must be aware of that – for when 20 to 25% of the population of a country is eliminated in less than 10 years, that is called genocide. This is worse than Bosnia, it is worse than Kosovo.

Rien ne nous empêche de continuer à feindre, au nom d’un grand marché russe potentiel, que la politique de terreur de la Fédération de Russie en Tchétchénie n’existe pas. Mais nous nous rendons alors complices - et nous devons en être conscients - d’un génocide, parce que quand on supprime entre 20 et 25% d’un peuple en moins de dix ans, cela s’appelle un génocide; c’est pire qu’en Bosnie ou au Kosovo.


If members look at the situation in Bosnia, at Yugoslavia, I suppose some might even argue that what has happened there is worse than what existed before, a centralized authority imposing unity on a multinational society.

Si les députés regardent la situation en Bosnie et en Yougoslavie, je présume que certains soutiendraient même que ce qui s'est produit là-bas est pire que la situation qui existait auparavant, à savoir une autorité centralisée imposant l'unité à une société multinationale.


Mr. Bob Mills (Red Deer, Ref.): Mr. Speaker, civil wars are very messy and they get even worse when other countries join in the fighting, and the situation is escalating in Bosnia.

M. Bob Mills (Red Deer, Réf.): Monsieur le Président, les guerres civiles sont très sales et elles empirent lorsque d'autres pays s'y ingèrent. La situation en Bosnie s'aggrave sérieusement.


It is appreciably worse when that risk is not accompanied by a clear sense of purpose or measure of effectiveness. Hopefully this debate will serve to clarify Canada's position on the role of our country and others within the UN peacekeeping forces generally and in Bosnia-Hercegovina in particular.

J'espère que ce débat aidera à clarifier la position du Canada relativement au rôle de notre pays et d'autres pays au sein des forces de maintien de la paix des Nations Unies de façon générale et en Bosnie-Herzégovine en particulier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bosnia and worse' ->

Date index: 2021-11-01
w