Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
3
4
5
Barrow pit
Borrow
Borrow area
Borrow ditch
Borrow pit
Borrower's fee
Borrowing
Borrowing cost
Community borrowing
Cost of borrowing
EU borrowing
European Union borrowing
First class borrower
Fixed-interest loan
Floating-rate loan
Government borrowing
Government loan
Government securities
High quality borrower
Premier borrower
Prime borrower
Public borrowing
Public borrowings
Public-sector borrowing requirement
Top grade borrower
Treasury stock

Vertaling van "borrow perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
first class borrower | high quality borrower | premier borrower | prime borrower | top grade borrower

emprunteur bien côté | emprunteur de premier ordre | emprunteur de première catégorie | emprunteur très solvable


EU borrowing [ Community borrowing | European Union borrowing ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


public borrowing [ government securities | public-sector borrowing requirement ]

emprunt public


borrowing [ fixed-interest loan | floating-rate loan ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]


borrow | borrow area | borrow pit

carrière d'emprunt | emprunt | fouille d'emprunt | lieu d'emprunt | zone d'emprunt


prime borrower [ premier borrower | high quality borrower | top grade borrower ]

emprunteur de premier ordre [ emprunteur très solvable ]


borrow pit [ barrow pit | borrow area | borrow ditch ]

emprunt [ lieu d'emprunt | zone d'emprunt | chambre d'emprunt | emprunt de terre | carrière d'emprunt | banc d'emprunt ]


cost of borrowing [ borrowing cost | borrower's fee ]

coût d'emprunt [ frais d'emprunt ]


public borrowings [1] | government securities [2] | Treasury stock [3] | government loan [4] | government borrowing [5]

emprunt public [1] | rente [2] | emprunt d'Etat [3]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would suggest that perhaps the government might want to listen to some of the elected representatives of the farmers, and instead of listening to the people who are lending the money it listen perhaps to the people who are borrowing the money.

Le gouvernement aurait peut-être intérêt à écouter des représentants élus des agriculteurs. Au lieu d'écouter les gens qui prêtent de l'argent, il devrait peut-être écouter ceux qui en empruntent.


Perhaps the further debate needs to be not just the face of whether public borrowing is cheaper than private borrowing, but how we evaluate the risk that associates with the financial commitment government is making.

À l'avenir, il ne faut pas simplement se demander si les emprunts publics sont plus abordables que les emprunts au secteur privé, mais il faut aussi se pencher sur la façon dont nous évaluons les risques associés aux engagements financiers du gouvernement.


In the UK, for example, the arrangements allow for the disqualification of directors, instead of imposing the fines, which actually deals with the culprits involved and allows the workforce and the companies to survive – an intelligent philosophy perhaps, and one we might borrow from as a model of what we could do, or even just as a pilot.

Au Royaume-Uni, par exemple, les accords permettent la déqualification des directeurs, au lieu d’imposer les amendes, ce qui permet de punir réellement les coupables impliqués et d’assurer la survie de la main-d’œuvre et des entreprises - une philosophie intelligente, peut-être, et dont nous pouvons nous inspirer comme modèle ou même simplement comme pilote.


It was therefore perhaps a little surprising that we had such major ideological differences about whether it was actually judicious to borrow and spend as much money as many countries have done in recent years.

Il était donc peut-être un peu surprenant que nous ayons des différends idéologiques aussi majeurs sur la question de savoir s’il était vraiment judicieux d’emprunter et de dépenser autant d’argent que ce que de nombreux pays avaient fait ces dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Perhaps the money was borrowed from a bank?

Peut-être cet argent a-t-il été emprunté à une banque?


− (FR) Mr President, this debate really has highlighted the fact that we are taking an important step into a new phase. Perhaps I should say we will be taking that step if, as we hope, this text – and I would again like to thank Mr Nassauer for his role in preparing it – makes clear, to borrow Ms Frassoni’s words, that ‘offences can no longer go unpunished’. That, I believe, is what matters.

− (FR) Monsieur le Président, le débat vient de montrer en effet que nous franchissons là une étape importante; enfin, nous la franchirons, si, comme nous le souhaitons, ce texte, et je voudrais encore remercier M. Nassauer pour la part qu'il y a prise, est évidemment un texte qui, comme le disait Mme Frassoni, dit «les délits ne seront plus dépénalisés». Je crois que c'est ça qui est important. Nous avançons vraiment.


According to TNT, the transfer into the escrow account by the UK authorities acts as a guarantee towards the pension trust, of which the benefit to Royal Mail would be that it is able to recover the deficit over a longer funding period and to use their own funds to strengthen their business. If Royal Mail had had to fund the deficit at once, depending on whether the pension liability in the balance sheet would already have reflected such deficit, they would have been confronted with a substantial loss and reduction of equity and, perhaps more importantly, a reduction of funds. In normal market conditions, if a company needs fund ...[+++]

Selon TNT, le transfert vers le compte séquestre qui a été opéré par les autorités britanniques sert de garantie pour la fiducie de pension qui offrirait à Royal Mail l’avantage de pouvoir combler son déficit sur une période de financement plus longue et d’utiliser ses propres fonds pour renforcer son activité. Si Royal Mail avait dû financer le déficit directement, elle aurait dû subir, selon que l’obligation de pension dans le bilan aurait déjà reflété un tel déficit ou non, une perte et une réduction substantielle de ses fonds propres, ainsi qu’une réduction de fonds, ce qui est peut-être plus important encore. Dans des conditions de marché normales, si une entreprise a besoin de fonds, elle peut emprunter sur le marché de ...[+++]


The allegations of crony capitalism, lack of transparency and defective banking systems in the borrowing countries have served to distract attention from foreign creditors who perhaps did not show the necessary prudence in making their loans, along with those who had strongly encouraged East Asia to undertake rapid liberalisation of capital and financial markets (J. Stiglitz ).

«Les allégations faisant état d’un capitalisme de compères, d’un manque de transparence et de systèmes bancaires défectueux dans les pays emprunteurs ont servi à détourner l’attention des créanciers étrangers, lesquels n’ont peut-être pas fait preuve de la diligence voulue en octroyant leurs prêts, ainsi que de ceux qui avaient fortement encouragé l’Asie de l’Est à entreprendre une libéralisation rapide des marchés des capitaux et financiers» (J. Stiglitz).


In a given year, some 20 colonels and majors posted to Saint-Hubert would buy houses in Saint-Bruno, which is in the riding of Chambly, and borrow perhaps $100,000 from some bank for that purpose (1615) The following year, these same people would be transferred elsewhere in Canada.

Je voyais, par exemple, une année donnée, une vingtaine de colonels et de majors qui étaient transférés à la base de Saint-Hubert, qui s'achetaient des maisons à Saint-Bruno, dans le comté de Chambly, qui empruntaient, je ne sais pas, à une banque quelconque, un montant de 100 000 $ pour s'acheter une maison (1615) L'année suivante, le même militaire était muté ailleurs au Canada.


If you look at the relative cost of borrowing now compared to five or ten years ago, with interest rates much lower, are you finding that small businesses—and these could be large or small businesses, more medium-sized businesses—are actually borrowing to increase the efficiency of their operations, and therefore perhaps contributing to higher productivity levels?

Si on considère le coût relatif actuel des emprunts, par rapport à ce qu'il était il y a cinq ou dix ans, est-ce que les taux d'intérêt inférieurs encouragent les petites entreprises—peut-être même aussi les grandes et les moyennes—à emprunter pour accroître l'efficacité de leurs opérations et contribuer ainsi à de plus hauts niveaux de productivité?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'borrow perhaps' ->

Date index: 2021-10-28
w