Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boko Haram
ISWAP
Islamic State's West Africa Province
Jama'atu Ahlis Sunna Lidda'awati Wal-Jihad

Traduction de «boko haram attacks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Boko Haram | Islamic State's West Africa Province | Jama'atu Ahlis Sunna Lidda'awati Wal-Jihad | ISWAP [Abbr.]

Boko Haram
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Boko Haram attacks against the population have severely affected the North-east of Nigeria, Chad, Cameroon and Niger.

Les attaques menées par Boko Haram contre la population ont durement frappé le nord-est du Nigeria, le Tchad, le Cameroun et le Niger.


The mass displacement of children in Nigeria as a result of Boko Haram attacks

Déplacement d'un très grand nombre d'enfants au Nigeria à cause des attaques de Boko Haram


M. whereas on the 16 of April Boko Haram attacked Bia and Diana villages in Cameroon, killing 12; whereas Boko Haram attacks are not confined to a single country highlighting the necessity of a regional response to the problem;

M. considérant que, le 16 avril, Boko Haram a attaqué les villages de Bia et Diana au Cameroun, faisant 12 morts; considérant que les attaques de Boko Haram ne se limitent pas à un seul pays, ce qui souligne la nécessité d'apporter une réponse régionale au problème;


– having regard to the UN Security Council Presidential Statement of 19 January 2015, which demanded the cessation of hostilities by Boko Haram in Nigeria and the release of hostages, while on 14 February 2015 the UN Security Council condemned Boko Haram attacks, including those on civilians in Chad, Cameroon and Niger,

– vu la déclaration du 19 janvier 2015 du président du Conseil de sécurité des Nations unies qui exige que Boko Haram mette fin aux hostilités au Nigeria et libère les otages, sachant que, le 14 février 2015, le Conseil de sécurité des Nations unies a condamné les attaques de Boko Haram, notamment celles visant les populations civiles au Tchad, au Cameroun et au Niger,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. whereas the electoral campaign took place in a tense environment, with incidents of election-related violence reported in all parts of the country, especially in the south and south-west, together with Boko Haram attacks to discourage voters, breaches of campaign regulations and inducement of voters;

T. considérant que la campagne électorale a eu lieu dans un environnement tendu et qu'il a, dans ce contexte, été signalé des incidents violents dans l'ensemble du pays, surtout dans le sud et le sud-ouest, ainsi que des attaques de Boko Haram visant à dissuader les électeurs, des violations du code électoral et des tentatives d'intimidation des électeurs;


T. whereas the electoral campaign took place in a tense environment, with incidents of election-related violence reported in all parts of the country, especially in the south and south-west, together with Boko Haram attacks to discourage voters, breaches of campaign regulations and inducement of voters;

T. considérant que la campagne électorale a eu lieu dans un environnement tendu et qu'il a, dans ce contexte, été signalé des incidents violents dans l'ensemble du pays, surtout dans le sud et le sud-ouest, ainsi que des attaques de Boko Haram visant à dissuader les électeurs, des violations du code électoral et des tentatives d'intimidation des électeurs;


A vulnerable country and one of the poorest in the world, it has faced a two-pronged crisis since the end of 2014: an economic and budgetary crisis following the protracted fall in oil prices, and a security crisis resulting from the repeated attacks by Boko Haram (so-called ‘Islamic State in West Africa') and from the detrimental effects of the Libyan crisis – crises that are making the country even more vulnerable.

En effet, le Tchad, pays fragile parmi les plus pauvres au monde, est confronté depuis fin 2014 à une double crise: une crise économique et budgétaire suite à la chute prolongée des cours pétroliers, et une crise sécuritaire en raison des attaques répétées de Boko Haram (le proclamé ''Etat islamique en Afrique de l'Ouest'') et des effets négatifs de la crise libyenne, crises qui amplifient la fragilité du pays.


One of the poorest countries in the world, it has faced a two-pronged crisis since 2014: a budgetary crisis following the prolonged fall in oil prices and a security crisis caused by the manifold consequences of the repeated attacks by Boko Haram (Islamic State's West Africa Province (EIAO)), intensifying the country's fragility.

En effet, le Tchad, pays fragile parmi les plus pauvres au monde, est confronté depuis fin 2014 à une double crise. D'une part, il s'agit d'une crise budgétaire suite à la chute prolongée des cours pétroliers, et d'autre part, c'est une crise sécuritaire, en raison des conséquences multiples des attaques répétées de Boko Haram (ou Etat islamique en Afrique de l'Ouest, EIAO), et les effets négatifs de la crise libyenne, crises qui amplifient la fragilité du pays.


The Far North Region of Cameroon currently hosts 65,100 Nigerian refugees and 191, 600 internally displaced persons, 158,500 of whom have fled attacks by Boko Haram.

L’extrême nord du Cameroun accueille actuellement 65 100 réfugiés nigérians et 191 600 Camerounais déplacés, dont 158 500 ont fui les attaques menées par Boko Haram.


This violence follows another attack on a church in Jos on February 26 for which Boko Haram claimed responsibility.

Cette violence fait suite à une attaque revendiquée par le Boko Haram, qui a eu lieu le 26 février dernier contre une autre église de Jos.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boko haram attacks' ->

Date index: 2025-05-01
w