Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bog down
Bog down
Bogged down
Drag
Flag
Get bogged down
Get stuck
Lag

Vertaling van "bogged down here " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
get stuck (1) | get bogged down (2) | bog down (3)

s'enliser


drag [ bog down | lag ]

piétiner [ piétiner sur place | tourner en rond | s'enliser ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner, I believe that with a lot of what we need to develop – namely to also incorporate neighbourhood policy better into a strategic concept and not get bogged down in technical details, and I have the impression that this is the aim of your work – the different opportunities we have to make progress here can be combined in one specific approach.

Monsieur le Commissaire, je pense que pour beaucoup de ce que nous avons à développer – à savoir, également mieux incorporer la politique de voisinage dans un concept stratégique et ne pas nous enliser dans des détails techniques, et j’ai l’impression que tel est l’objectif de votre travail –, les différentes possibilités que nous avons de progresser ici peuvent être combinée dans une approche spécifique.


Let's have this for a recommendation, because we're getting bogged down here.

Faisons une recommandation, car nous n'avançons pas.


We have not, alas, got that far yet, but I am optimistic that we will have taken a positive step forward by the time we meet for the EU-Russia Summit in May, and we will put the issue of ‘better regulation’ on the European Council agenda; here, too, I would ask for your House’s support in order to ensure that we do not become bogged down in vague assurances, but that we commit ourselves to quantitative reduction objectives.

Nous n’en sommes malheureusement pas encore là, mais cela ne m’empêche pas d’être convaincue que nous aurons déjà bien progressé d’ici le sommet UE-Russie en mai. Nous inscrirons l’initiative «Mieux légiférer» à l’ordre du jour du Conseil européen. À ce sujet aussi, je demande le soutien du Parlement pour que nous n’en restions pas à des mesures non contraignantes mais que nous prenions l’engagement de réaliser des objectifs de réduction quantitatifs.


Did you say we're on— The Chair: Clause 20, amendment NDP-2, please (0930) Mr. Pat Martin: I'm not here to bog down the progress of this process.

Avez-vous dit que nous passions— La présidente: Il s'agit de l'article 20 et de l'amendement NDP-2 (0930) M. Pat Martin: Je ne souhaite pas retarder le déroulement des travaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If that is done, then we will not be bogged down in discussions on how things can be improved, but what is being said here today will also be put into practice.

Lorsque ce sera chose faite, nous ne nous enliserons plus dans des discussions sur la manière d’améliorer la situation et ce qui est dit ici aujourd’hui sera mis en pratique.


I think we bogged down somewhere around December 2000, at which time the minister sent the chairman of the board of the time, in April 2001, a letter saying, all right, you are not working quickly enough on those CTA recommendations of 1999; here's the direction and here's the specific request to get it done immediately.

Les discussions se sont enlisées vers décembre 2000, et le ministre a alors envoyé au président du conseil, en avril 2001, une lettre lui disant qu'il n'avançait pas suffisamment vite sur ces recommandations de 1999 de l'OTC, et lui ordonnant de passer à l'action immédiatement.


We should not let ourselves get bogged down in the framework defined today and I give my utmost support to the Commission’s proposal, as well as Mrs Petersen’s work to reach a compromise, and I would just briefly like to say this: even Olof Palme would have been satisfied with the work that we have done here.

Nous ne pouvons pas nous enchaîner définitivement à des spécifications fixées aujourd’hui ; je suis donc fortement favorable à la proposition de la Commission, de même qu’au compromis de Mme Petersen, et je dirai tout simplement : même Olof Palme aurait été satisfait du travail que nous avons accompli ici aujourd’hui.


Senator Grafstein: Honourable senators, I do not think we should get bogged down here.

Le sénateur Grafstein: Honorables sénateurs, je pense que le Sénat ne doit pas perdre de temps.


Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, I think we are getting bogged down in vocabulary here.

Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, je crois que nous nous accrochons aux mots.


– (FR) Mr President, while Parliament is getting bogged down with details, here we are, forced to deal with one of the key areas of European concern, the Mediterranean, in a great rush.

- Monsieur le Président, alors que ce Parlement se perd dans les détails, nous voici obligés de traiter à la va vite l’une des dimensions essentielles du souci européen : la Méditerranée.




Anderen hebben gezocht naar : bog down     bogged down     get bogged down     get stuck     bogged down here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bogged down here' ->

Date index: 2021-10-06
w