Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boatloads » (Anglais → Français) :

Let's face it. What we've learned, after the three or four boatloads we got, is that for the first boatload there was no detention and for the second boatload there was detention, as a way of processing in a far more expeditious way and to ensure—which I think is uppermost in Canadians' minds—that people who might be accessing through the back door, while they may or may not believe they're legitimate refugees.After all, that's why they want to come here, either with smugglers and/or with traffickers.

Franchement, ce que nous avons appris, avec l'arrivée de trois ou quatre bateaux de réfugiés, c'est que, dans le premier cas, on n'a pas gardé ces personnes en détention, mais qu'on l'a fait quand le deuxième bateau est arrivé, pour procéder de façon plus rapide et nous assurer—ce qui est certainement la préoccupation majeure des Canadiens—que les gens qui risquaient d'entrer par les coulisses, que ces personnes aient ou non le sentiment d'être des réfugiés légitimes.Après tout, c'est pour cela que ces gens-là viennent ici, avec l'aide de passeurs ou de trafiquants.


Last year the people of British Columbia watched as boatload after boatload of illegal immigrants entered this country with no action from the government at all.

L'année dernière, les gens de la Colombie-Britannique ont vu arriver les uns après les autres dans les eaux canadiennes des navires chargés d'immigrants clandestins, sans la moindre réaction de la part du gouvernement.


We still have boatloads of fortune-seeking migrants reaching Lampedusa.

Des bateaux entiers de migrants à la recherche d’un sort meilleur continuent d’accoster à Lampedusa.


In most instances, there is no port or infrastructure system capable of handling those boatloads of food aid when they arrive.

Dans la plupart des cas, il n'y a pas de système de ports ou d'infrastructures capable d'assurer la manutention des chargements d'aide alimentaire lorsqu'ils arrivent.


We receive regular reports of the interception of boatloads of migrants; as a rule, these people are first brought to shore and taken care of.

Nous recevons régulièrement des rapports sur l'interception de cargaisons de migrants; en règle générale, ces personnes sont d'abord amenées sur la côte et prises en charge.


Almost daily, boatloads of irregular immigrants land on our shores.

Des cargaisons d’immigrants illégaux débarquent quasiment tous les jours sur nos rives.


Almost daily, boatloads of irregular immigrants land on our shores.

Des cargaisons d’immigrants illégaux débarquent quasiment tous les jours sur nos rives.


We put labels on tobacco for them, we put labels on chocolate for them, and when they are upset because they no longer have any cocoa, we put labels on GMOs for them, not that this prevents genetically engineered soya, cotton and tomatoes from arriving by the boatload. We put labels on wine for them, not that this prevents bogus port from South Africa from landing in our ports and, finally, we put labels on beef for them!

Alors, on lui met de l'étiquette sur le tabac, on lui met de l'étiquette sur le chocolat, quand il est triste de ne plus avoir de cacao, on lui met de l'étiquette sur les OGM, ce qui n'empêche pas le soja, le coton, les tomates transgéniques d'arriver par bateau, on lui met de l'étiquette sur le vin, ce qui n'empêche pas les faux Porto d'Afrique du Sud d'arriver dans nos ports, et finalement, on lui met de l'étiquette sur le bovin !


In 1986 and 1987, two separate boatloads of people came to Canada.

En 1986 et 1987, deux bateaux chargés de clandestins sont arrivés au Canada.


Cereals - first batch: 200 000 tonnes of wheat for breadmaking 100 000 tonnes of maize The deliveries which began in mid-September in 25 000-tonne boatloads were completed at the end of November.

Céréales - 1ere tranche : 200 000 T. de blé panifiable 100 000 T. de maïs Les livraisons qui ont débuté à la mi-septembre par bateaux de 25 000 tonnes se sont achevées fin novembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boatloads' ->

Date index: 2022-11-07
w