Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWDO
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Canadian Pension
Ferry-boat Liner
Hovercraft
Pension Review Board
Pension Review Board Canada
SSM Supervisory Board
Single Supervisory Mechanism Supervisory Board
Supervisory Board
Supervisory Board of the ECB
Supervisory Board of the European Central Bank
Surf-board Windsurfer
VRAB
Veterans Appeal Board
Veterans Appeal Board Canada
Veterans Review and Appeal Board
Veterans Review and Appeal Board Canada
War Veterans Allowance Board
War Veterans Allowance Board Canada
War Veterans Allowance Committee
Yacht

Vertaling van "board on february " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Federal Act of 12 February 1949 on the Federal Board for Conciliation in Collective Labour Disputes

Loi fédérale du 12 février 1949 concernant l'Office fédéral de conciliation en matière de conflits collectifs du travail


Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Agreement of Social Security between France and Canada - Extension of the Assignment [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Extension of the Assignment | Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale entre la France et le Canada - prolongation du détachement [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Prolongation du détachement | Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Certificate Concerning the Applicable Legislation [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Attestation concernant la législation applicable [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) ...[+++]

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


Single Supervisory Mechanism Supervisory Board | SSM Supervisory Board | Supervisory Board | Supervisory Board of the ECB | Supervisory Board of the European Central Bank

conseil de surveillance de la Banque centrale européenne | conseil de surveillance prudentielle


Veterans Review and Appeal Board [ VRAB | Veterans Review and Appeal Board Canada | Veterans Appeal Board | Veterans Appeal Board Canada | Pension Review Board | Pension Review Board Canada | War Veterans Allowance Board | War Veterans Allowance Board Canada | War Veterans Allowance Committee | Canadian Pension ]

Tribunal des anciens combattants (révision et appel) [ TACRA | Tribunal des anciens combattants (révision et appel) Canada | Tribunal d'appel des anciens combattants | Tribunal d'appel des anciens combattants Canada | Conseil de révision des pensions | Conseil de révision des pensions Canada | Commission des allocations aux an ]


Convention of 26 February 2010 between the Swiss Confederation and the Kingdom of the Netherlands for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention du 26 février 2010 entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas en vue d'éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur le revenu et sur la fortune


Ordinance of 3 February 1993 on the Disposal of Animal Waste [ AWDO ]

Ordonnance du 3 février 1993 concernant l'élimination des déchets animaux [ OELDA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0220(01) - EN - Council Decision of 15 February 2018 renewing the Governing Board of the European Centre for the Development of Vocational Training // COUNCIL DECISION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0220(01) - EN - Décision du Conseil du 15 février 2018 portant renouvellement du conseil de direction du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle // DÉCISION DU CONSEIL


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0220(03) - EN - Council Decision of 15 February 2018 renewing the Governing Board of the European Centre for the Development of Vocational Training // COUNCIL DECISION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0220(03) - EN - Décision du Conseil du 15 février 2018 portant renouvellement du conseil de direction du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle // DÉCISION DU CONSEIL


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0220(02) - EN - Council Decision of 15 February 2018 renewing the Governing Board of the European Centre for the Development of Vocational Training // COUNCIL DECISION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018D0220(02) - EN - Décision du Conseil du 15 février 2018 portant renouvellement du conseil de direction du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle // DÉCISION DU CONSEIL


Council Decision of 15 February 2018 renewing the Governing Board of the European Centre for the Development of Vocational Training

Décision du Conseil du 15 février 2018 portant renouvellement du conseil de direction du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we presented our findings to the Treasury Board in February 1999, we received a written promise from then Treasury Board President Marcel Massé that the board would conduct an official review of the cost-recovery policy with a view to improving it.

Lorsque nous avons présenté nos conclusions au Conseil du Trésor en février 1999, son président, Marcel Massé, nous a promis, par écrit, qu'on effectuerait un examen officiel de la politique de recouvrement des coûts dans le but de l'améliorer.


(Return tabled) Question No. 300 Hon. Ralph Goodale: With regard to all regulatory co-management land and resource boards in the Yukon, Northwest Territories and Nunavut, which are regulatory bodies that have been established based on the settlement of comprehensive land claim agreements in these territories: (a) for each co-management board, since February 6, 2006, (i) how long, on average, has it taken to fill board vacancies, (ii) how long, on average, has it taken to complete the nomination process, (iii) how long, on average, has ...[+++]

(le document est déposé) Question n 300 L'hon. Ralph Goodale: En ce qui concerne tous les conseils de cogestion réglementaire des terres et des ressources au Yukon, aux Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut, quels sont les organismes de réglementation qui ont été établis en fonction d’accords de revendications territoriales complets dans ces territoires: a) pour chaque conseil de cogestion, depuis le 6 février 2006, (i) combien de temps, en moyenne, a-t-il fallu pour doter les postes vacants au conseil, (ii) combien de temps, en moyenne, a-t-il fallu pour achever le process ...[+++]


The first is a question that Environics Research Group asked Canadians on behalf of the PSAC last September and October, and the poll result showed that 89% of Canadians want the government to enact legislation that protects whistle-blowers from reprisal (0915) The second document is a letter that I wrote to the President of the Treasury Board on February 23, 2004.

Le premier est un sondage mené par Environics Research Group auprès de répondants canadiens pour le compte de l'AFPC en septembre et octobre dernier, qui indique que 89 p. 100 des Canadiens veulent que leur gouvernement adopte des dispositions législatives qui protègent les dénonciateurs contre les représailles (0915) Le deuxième document est une lettre que j'ai envoyée au président du Conseil du Trésor le 23 février 2004.


(3) While Council Regulation (EEC) No 295/91 of 4 February 1991 establishing common rules for a denied boarding compensation system in scheduled air transport(4) created basic protection for passengers, the number of passengers denied boarding against their will remains too high, as does that affected by cancellations without prior warning and that affected by long delays.

(3) Bien que le règlement (CEE) n° 295/91 du Conseil du 4 février 1991 établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d'embarquement dans les transports aériens réguliers(4) ait mis en place une protection de base pour les passagers, le nombre de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté reste trop élevé, ainsi que le nombre de passagers concernés par des annulations sans avertissement préalable et des retards importants.


Our recommendations and our findings were presented to the Treasury Board on February 5, and they were also presented to cabinet on February 17.

Nous avons présenté nos résultats et nos recommandations au Conseil du Trésor le 5 février. Nous les avons également présentés au Cabinet le 17 du même mois.


The Braiter-Westcott report on the year 2000 readiness—this was to the Treasury Board in February 1998—says that old age security and Canada Pension Plan cheques would not be produced and employment insurance cheques would not be issued.

Le rapport Braiter-Westcott sur ce problème que pose l'an 2000 aux informaticiens—rapport adressé au Conseil du Trésor au mois de février 1998—déclare que tous ces chèques, assurance-vieillesse, régime de pensions du Canada, et assurance-emploi, ne pourraient pas être émis normalement.


w