Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FL-LRAIC
FLIR
Forward labour management
Forward looking expectations
Forward looking infrared
Forward looking infrared detecting set
Forward looking infrared system
Forward-looking IR
Forward-looking indicator
Forward-looking labour market management
Forward-looking long run average incremental cost
Forward-looking management of the labour market
Forward-looking overall view
Leading indicator
Look forward to ...

Traduction de «board looks forward » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Looking Back, Looking Forward

Retour sur le passé - Regard vers l'avenir






A Workforce Update... Looking Forward - An Information Package for Deputy Ministers

Mise à jour sur l'effectif et perspectives d'avenir - Trousse d'information destinée aux sous-ministres


forward looking infrared system | forward-looking IR | forward looking infrared | forward looking infrared detecting set [ FLIR ]

appareil de détection infrarouge dirigé vers l'avant [ FLIR ]


forward labour management | forward-looking labour market management | forward-looking management of the labour market

gestion prévisionnelle du marché du travail


forward-looking long run average incremental cost | FL-LRAIC [Abbr.]

coût différentiel moyen à long terme prospectif | FL-LRAIC [Abbr.]




forward looking expectations

anticipations prospectives


leading indicator | forward-looking indicator

indicateur avancé | indicateur prospectif | indicateur précurseur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. Welcomes the establishment of the Green Climate Fund (GCF) board and looks forward to a decision on the hosting of the GCF secretariat in Doha; notes that further decisions are required at the Doha Conference to bring the GCF into operation, as agreed in the Cancún Agreements, especially as regards its initial capitalisation, and stresses the need to mobilise financial support from the Parties in order to bring the GCF into operation; recognises that the Green Climate Fund is vital for the capacity of LDCs to mitigate and adapt to climate change, an ...[+++]

31. se félicite de la mise en place du conseil d'administration du Fonds vert pour le climat et attend avec impatience une décision sur l'implantation du secrétariat dudit Fonds à Doha; relève que d'autres décisions doivent être prises lors de la Conférence de Doha afin de rendre opérationnel le Fonds vert pour le climat, comme décidé dans le cadre des accords de Cancún, notamment en ce qui concerne sa capitalisation initiale, et souligne la nécessité d'obtenir le soutien financier des Parties pour lancer le Fonds vert pour le climat; reconnaît que ce fonds est crucial pour permettre aux PMA d'atténuer le changement climatique et de s' ...[+++]


7. LOOKS FORWARD TO the establishment of the Board and the Interim Secretariat of the Green Climate Fund (GCF); and ENCOURAGES the future Board of the GCF to ensure that the GCF is a cost effective and efficient fund that will strive to provide value for money by maximizing the impact of its funding for adaptation and mitigation, including REDD+, while promoting environmental, social, economic and development co – benefits and taking a gender sensitive approach; REITERATES that the Fund is to make a significant and ambitious contribution to the global efforts towards attaining the goals set by ...[+++]

7. ATTEND AVEC INTÉRÊT l'instauration du conseil d'administration et du secrétariat provisoire du Fonds vert pour le climat; et ENCOURAGE le futur conseil d'administration à veiller à ce que le Fonds vert pour le climat soit un fonds efficace et performant en termes de coûts, qui s'efforcera d'offrir le meilleur rapport coûts-bénéfices en optimisant l'impact de son financement en faveur de l'adaptation et de l'atténuation, y compris de la REDD+, tout en favorisant des retombées annexes d'ordre environnemental, social, économique et en matière de développement et en adoptant une approche respectueuse de l'égalité entre les hommes et les ...[+++]


23. Notes that Indian-administered Jammu and Kashmir enjoys a unique status under Article 370 of the Indian Constitution, granting it greater autonomy than other states in the Union; is pleased to see recent moves in Jammu and Kashmir to strengthen democracy (as evidenced by the 75% turnout in recent local elections), and the moves by Prime Minister Singh to reopen dialogue with the APHC; however, notes that there remain deficiencies in practice with regard to human rights and direct democracy, as evidenced by, for example, the fact that all candidates standing for office in Jammu and Kashmir (as in other states) have to sign an oath of loyalty to the Constitution of the State of Jammu and Kashmir which upholds the integrity of India; ur ...[+++]

23. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cependant qu'il demeure des lacunes, dans la pratique, en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocratie directe, comme le montre, par exemple, le fait que tous les candidats à des fonctions au Jammu-et-Cac ...[+++]


28. Notes that Indian-administered Jammu and Kashmir enjoys a unique status under Article 370 of the Indian Constitution, granting it greater autonomy than other states in the Union; is pleased to see recent moves in Jammu and Kashmir to strengthen democracy (as evidenced by the 75% turnout in recent local elections), and the moves by Prime Minister Singh to reopen dialogue with the APHC; however, notes that there remain deficiencies in practice with regard to human rights and direct democracy, as evidenced by, for example, the fact that all candidates standing for office in Jammu and Kashmir (as in other states) have to sign an oath of loyalty to the Constitution of the State of Jammu and Kashmir which upholds the integrity of India; ur ...[+++]

28. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le Premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cependant qu'il demeure des lacunes, dans la pratique, en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocratie directe, comme le montre, par exemple, le fait que tous les candidats à des fonctions au Jammu-et-Cac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Notes that Indian-administered Jammu and Kashmir enjoys a unique status under Article 370 of the Indian Constitution, granting it greater autonomy than other states in the Union; is pleased to see recent moves in Jammu and Kashmir to strengthen democracy (as evidenced by the 75% turnout in recent local elections), and the moves by Prime Minister Singh to reopen dialogue with the APHC; however, notes that there remain deficiencies in practice with regard to human rights and direct democracy, as evidenced by, for example, the fact that all candidates standing for office in Jammu and Kashmir (as in other states) have to sign an oath of loyalty to the Constitution of the State of Jammu and Kashmir which upholds the integrity of India; ur ...[+++]

28. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le Premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cependant qu'il demeure des lacunes, dans la pratique, en ce qui concerne les droits de l'homme et la démocratie directe, comme le montre, par exemple, le fait que tous les candidats à des fonctions au Jammu-et-Cac ...[+++]


In Quebec, this matter concerns 26 school boards, and in my region the Lac-Saint-Jean school board would be able to look forward to receiving about $300,000 if the GST were refunded.

Au Québec, cela touche à 26 commissions scolaires et, dans ma région, la Commission scolaire du Lac-Saint-Jean pourrait compter recevoir une somme d'environ 300 000 dollars dans le cadre de ce remboursement de la TPS.


I note, Commissioner, your willingness to take on board arguments put forward in this debate, and look forward to seeing this put into practice, both in terms of risk and crisis management in farming, and in the creation of a safety net in relation to the forthcoming reforms of common organisation of agricultural markets, in particular of wine, fruit and vegetables.

Je prends note, Madame la Commissaire, de votre volonté de prendre en considération les arguments avancés dans ce débat et j’attends avec impatience que cela soit mis en pratique, à la fois en termes de gestion des risques et des crises dans l’agriculture et dans la création d’un filet de sécurité par rapport aux réformes à venir de l’organisation commune des marchés agricoles, en particulier du vin, des fruits et des légumes.


I look forward to hearing the rest of the debate on this issue (1915) Hon. Reg Alcock (President of the Treasury Board and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Madam Speaker, I want to respond to one thing the member said.

Je vais suivre avec grand intérêt le reste du débat sur cette question (1915) L'hon. Reg Alcock (président du Conseil du Trésor et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Madame la présidente, permettez-moi de réagir à un point soulevé par le député.


"I'm looking forward to meeting the new Board for the first time next week," said Health and Consumer Protection Commissioner David Byrne".

"Je me réjouis de rencontrer le conseil d'administration pour la première fois la semaine prochaine, a déclaré David Byrne, commissaire chargé de la santé et de la protection des consommateurs.


So my middle way approach – rejecting both “do nothing” and state centralist models - looks forward to a prosperous and successful China; as a committed member of the international trading system and a partner across the board in managing the impact of globalisation; as a new and growing market for EU investment and exports; as a source of new products for European businesses and consumers.

En conséquence, l'approche nuancée qui est la mienne -opposée aussi bien à la solution du laisser-faire qu'aux modèles étatiques centralisés- souhaite l'émergence d'une Chine prospère et connaissant le succès, en tant que membre engagé du système international des échanges et partenaire à tous les niveaux dans la gestion de l'impact de la mondialisation, en tant que marché nouveau et en pleine expansion pour les investissements et exportations communautaires et en tant que source de nouveaux produits pour les entreprises et consommateurs européens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'board looks forward' ->

Date index: 2024-03-25
w