Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol content
Alcohol content limit
Alcohol content measurement
Alcoholic content
Alcoholic strength
Alcoholic value
BAC
BAL
Blood alcohol concentration
Blood alcohol content
Blood alcohol level
Blood-alcohol concentration
Blood-alcohol content
Blood-alcohol level
Maximum alcohol count
Total alcohol content
Total alcoholic strength

Vertaling van "blood-alcohol content " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
blood-alcohol level | BAL | blood alcohol level | blood alcohol concentration | blood-alcohol concentration | BAC | blood alcohol content | blood-alcohol content

alcoolémie | taux d'alcoolémie


alcoholic content [ alcohol content | alcoholic strength | alcoholic value ]

teneur en alcool [ titre alcoolique | teneur alcoolique | titre alcoométrique | force alcoolique ]


maximum alcohol count [ alcohol content limit ]

taux limite de l'alcoolémie


total alcoholic strength (1) | total alcohol content (2)

teneur en alcool totale


Blood Alcohol Analysis: Comparison of Whole Blood Analysis by Gas Chromatography with Serum Analysis by Enzymatic Method

Blood Alcohol Analysis: Comparison of Whole Blood Analysis by Gas Chromatography with Serum Analysis by Enzymatic Method


alcohol content measurement

alcoométrie | mesure du degré alcoométrique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Out of those who had been drinking, 4.3% had a blood alcohol content of less than 0.05, 2.6% had a blood alcohol content of 0.05 to 0.08, 9.5% had a blood alcohol content of 0.081 to 0.16, and 20.8% had a blood alcohol content of over 0.16.

Leur alcoolémie était inférieure à 0,05 dans 4,3 % des cas et se situaient entre 0,05 et 0,08 dans 2,6 % des cas. En revanche, une alcoolémie entre 0,081 et 0,16 a été mesurée dans 9,5 % des cas et une alcoolémie de plus de 0,16, dans 20,8 % des cas.


The result of the amendment would be that when the offender has a blood alcohol content that exceeds 160 milligrams of alcohol in 100 millilitres of blood, or double the legal limit, the offender would be found guilty of an indictable offence.

La modification se fera comme suit: lorsque l'alcoolémie du contrevenant dépassera 160 milligrammes par 100 millilitres de sang, soit le double de ce qui est prévu en matière d'infraction, le contrevenant sera déclaré coupable d'un acte criminel.


This bill would amend section 255 of the Criminal Code to establish more severe penalties for offences committed under section 253 in circumstances where the offender has a blood alcohol content that exceeds 160 milligrams of alcohol in 100 millilitres of blood, or 0.160, double the limit of 0.08 set out in the Criminal Code.

Ce projet de loi vise à modifier l'article 255 du Code criminel, afin de prévoir des peines plus sévères à l'égard de l'infraction prévue à l'article 253 lorsque l'alcoolémie du contrevenant dépasse 160 milligrammes d'alcool par 100 millilitres de sang, soit 0,160, le double de la limite de 0,08 indiquée dans le Code criminel.


In fact, Intoxilyzers do not measure blood alcohol content. What they do is estimate blood alcohol content based on a blood-breath ratio.

En fait, celui-ci ne mesure pas le taux d'alcool dans le sang, mais fait plutôt une estimation en fonction du rapport sang-haleine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
An individual is stopped, has a reading of more than 80 mg of alcohol per 100 ml of blood, goes to hospital and provides a blood sample, probably the best means of measuring blood alcohol content.

Une personne, après avoir été arrêtée, qui obtient un résultat supérieur à 80 mg d'alcool par 100 ml de sang, se rend à l'hôpital et réussit à donner un échantillon de sang. Ce qui est probablement la meilleure preuve qui puisse se faire pour savoir combien il y a d'alcool dans le sang.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blood-alcohol content' ->

Date index: 2025-03-14
w