Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assault by striking with blunt object
Azimuth of the strike
Bearing of the strike
Blockading force
Blockading naval force
Bottleneck strike
Concentrated strike
Direction of the strike
Disruptive strike
Hunger strike
Localised strike
Pinpoint strike
Right to strike
Secondary action
Secondary strike
Sit-in strike
Solidarity strike
Strike
Sympathetic strike
Sympathy action
Sympathy strike
Wildcat strike
Working to rule

Traduction de «blockades strikes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strike [ sit-in strike | sympathy strike | wildcat strike | working to rule ]

grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]


bottleneck strike | concentrated strike | disruptive strike | localised strike | pinpoint strike

grève bouchon


A subtype of junctional epidermolysis bullosa (JEB) with characteristics of skin and mucosal blistering, nail dystrophy or nail absence and enamel hypoplasia. Postinflammatory hypopigmentation or dyspigmentation may be striking in some patients. A ge

epidermolyse bulleuse jonctionnelle type non-Herlitz


secondary action | secondary strike | solidarity strike | sympathetic strike | sympathy action | sympathy strike

grève de solidarité | grève de sympathie


blockading naval force [ blockading force ]

force navale bloquante [ force bloquante ]


azimuth of the strike | bearing of the strike | direction of the strike

azimuth de la direction | sens de la direction






Assault by striking with blunt object

agression en frappant avec un objet contondant


Jeavons syndrome is an idiopathic generalised form of reflex epilepsy characterised by childhood onset, unique seizure manifestations, striking light sensitivity, and possible occurrence of generalised tonic-clonic seizures. Onset occurs in childhood

syndrome de Jeavons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas 2013 has reportedly been the most violent year in post‑independence Bangladesh’s history, and the pre-election and election phases in particular have been marked by widespread violence, with blockades, strikes and voter intimidation orchestrated mainly by the opposition and with over 300 people killed since the beginning of 2013, including at least 18 on election day, with Bangladesh’s fragile economy being paralysed as a result;

B. considérant que l'année 2013 aura été, selon les observateurs, l'année la plus violente dans l'histoire du Bangladesh depuis l'indépendance et qu'en particulier, le déroulement de la campagne électorale et des élections s'est accompagné de violences généralisées, avec des barrages, des grèves et des menaces contre les votants, qui ont été orchestrées surtout par l'opposition et qui ont fait plus de 300 victimes depuis le début de 2013, dont au moins 18 tués le jour des élections, en paralysant l'économie fragile du pays;


B. whereas 2013 has reportedly been the most violent year in post-independence Bangladesh’s history, and the pre-election and election phases in particular have been marked by widespread violence, with blockades, strikes and voter intimidation orchestrated mainly by the opposition and with over 300 people killed since the beginning of 2013, including at least 18 on election day, with Bangladesh’s fragile economy being paralysed as a result;

B. considérant que l'année 2013 aura été, selon les observateurs, l'année la plus violente dans l'histoire du Bangladesh depuis l'indépendance et qu'en particulier, le déroulement de la campagne électorale et des élections s'est accompagné de violences généralisées, avec des barrages, des grèves et des menaces contre les votants, qui ont été orchestrées surtout par l'opposition et qui ont fait plus de 300 victimes depuis le début de 2013, dont au moins 18 tués le jour des élections, en paralysant l'économie fragile du pays;


B. whereas Saudi Arabia is at the head of a coalition – backed by the United States and comprising the United Arab Emirates, Qatar, Bahrain, Kuwait, Jordan, Morocco and Sudan – which has been bombing Yemen since 26 March 2015 in a strike campaign aimed at restoring Hadi to power; whereas Saudi Arabia has imposed a near-total blockade on Yemen, a country heavily reliant on imports; whereas the coalition’s blockade of fuel and the targeting of civilian infrastructure are in violation of international humanitarian law;

B. considérant que l'Arabie saoudite est à la tête d'une coalition soutenue par les États-Unis et comprenant les Émirats arabes unis, le Qatar, Bahreïn, le Koweït, la Jordanie, le Maroc et le Soudan, laquelle coalition mène depuis le 26 mars 2015 une campagne de bombardements aériens sur le Yémen dans le but de ramener Abd Rabbouh Mansour Hadi au pouvoir; que l'Arabie saoudite a imposé un blocus presque total du Yémen, pays très dépendant des importations; que le blocus des importations de carburant et les frappes visant des infrastructures civiles menés par la coalition sont contraires ...[+++]


C. whereas Saudi Arabia is at the head of a coalition – backed by the United States and comprising the United Arab Emirates, Qatar, Bahrain, Kuwait, Jordan, Morocco and Sudan – which has been bombing Yemen since 26 March 2015 in a strike campaign aimed at restoring Hadi to power; whereas the Houthis are now allied with former president Saleh’s loyal forces; whereas Saudi Arabia has imposed a near-total blockade on Yemen, a country heavily reliant on imports; whereas the coalition’s blockade of fuel and the targeting of civil infras ...[+++]

C. considérant que l'Arabie saoudite est à la tête d'une coalition, soutenue par les États-Unis et comprenant les Émirats arabes unis, le Qatar, Bahreïn, le Koweït, la Jordanie, le Maroc et le Soudan, qui mène depuis le 26 mars 2015 une campagne de bombardements aériens sur le Yémen dans le but de ramener Abd Rabbouh Mansour Hadi au pouvoir; que les houthistes sont désormais alliés avec les forces restées loyales à l'ancien président, Ali Abdallah Saleh; que l'Arabie saoudite a imposé un blocus presque total du Yémen, pays très dépendant des importations; que le blocus des importations de carburant et les frappes visant des infrastruc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas Israeli airstrikes have hit multiple civilian sites, including the central Gaza mosque and an Islamic home for the disabled; whereas over 940 homes have reportedly been damaged or destroyed; whereas 17 000 Palestinians in northern Gaza have sought refuge in UN facilities after Israel issued warnings of forthcoming air strikes; whereas 400 000 people are currently without electricity due to the military strikes and the population is also suffering from water shortages, and whereas this is exacerbating the already extremely precarious situation created by the protracted Israeli and Egyptian ...[+++]

D. considérant que les frappes israéliennes ont touché de nombreux sites civils, dont la mosquée du centre de Gaza et un foyer islamique pour handicapés; que 940 maisons auraient été endommagées ou détruites; que 17 000 Palestiniens dans le nord de Gaza ont cherché refuge dans des établissements de l'ONU après qu'Israël eut mis en garde contre de nouvelles frappes aériennes; que 400 000 personnes sont actuellement privées d'électricité à cause des frappes militaires et que la population souffre également de pénuries d'eau; que cette situation ne fait qu'aggraver l'extrême précarité due au blocus ...[+++]


He put an end to environmental impact studies on projects deemed to be of social interest, banned mandatory dues collections from workers, allowed employers to fire striking workers and replace them with strike breakers, criminalized street blockades and protected police from prosecution.

Il a mis fin aux études sur les incidences environnementales de projets jugés d'intérêt social, interdit la perception obligatoire des cotisations syndicales des travailleurs, autorisé les employeurs à licencier les travailleurs en grève et à leur substituer des briseurs de grève, criminalisé les barricades de rue et mis la police à l'abri des poursuites.


The law ended environmental impact studies on projects deemed to be of social intere, it banned mandatory dues collection from workers, it allowed employers to fire striking workers and replace them with strike-breakers, it criminalized street blockades, and it protected police from prosecution.

La loi a mis fin aux études sur les incidences environnementales des projets jugés d’intérêt social, interdit la perception obligatoire des cotisations des travailleurs, autorisé les employeurs à licencier les travailleurs en grève et à leur substituer des briseurs de grève, criminalisé les barricades de rue, et mis la police à l’abri des poursuites.


Moreover the exclusive and necessary direct link between the strike and the blockades and the losses that the aid is aimed at compensating could not be established.

En outre, le lien direct, exclusif et indispensable entre la grève et les barrages, d'une part, et les pertes à compenser, d'autre part, n'a pu être établi.


The European Commission has today decided to close the formal investigation procedure by adopting a negative decision on the aids planned by Italy to compensate the agriculture sector for the damages suffered due to a road hauliers' strike and blockades which took place in the year 2000 in Sicily.

La Commission européenne a décidé aujourd'hui de clôturer la procédure d'enquête formelle en rejetant les aides prévues par l'Italie pour compenser le préjudice subi par le secteur agricole à la suite de la grève et des barrages organisés par les transporteurs routiers en Sicile pendant l'année 2000.


The notified aid was aimed at compensating individual and/or associated undertakings operating in the production, processing and marketing of agricultural products for the damages suffered because of a road hauliers' strike and blockades, which took place from 30 September to 8 October 2000.

L'aide notifiée était destinée à dédommager les exploitations individuelles et les groupements d'exploitations, dans les secteurs de la production, de la transformation et de la commercialisation de produits agricoles, pour le préjudice consécutif à une grève et à des barrages organisés par les transporteurs routiers du 30 septembre au 8 octobre 2000.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blockades strikes' ->

Date index: 2024-10-29
w