Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEBC
Alliance for Equality of Blind Canadians
CBSA
CNIB
Canadian Blind Sports
Canadian Blind Sports Association
Canadian National Institute for the Blind
Questions and Answers about Deaf-Blindness

Vertaling van "blind canadians about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian National Institute for the Blind | CNIB [Abbr.]

Institut national canadien pour les aveugles | INCA [Abbr.]


Canadian Blind Sports Association [ CBSA | Canadian Blind Sports ]

Association canadienne des sports pour aveugles [ ACSA | Sports Aveugles Canada ]


Questions and Answers about Deaf-Blindness

Questions et réponses sur la surdi-cécité


Alliance for Equality of Blind Canadians [ AEBC | National Federation of the Blind: Advocates for Equality ]

Alliance pour l'égalite des Personnes Aveugles du Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This awareness week, organized by the Canadian Council of the Blind and the Canadian National Institute for the Blind, aims to raise awareness about the significance of the white cane.

Organisée par le Conseil canadien des aveugles et l'Institut national canadien pour les aveugles, cette semaine spéciale vise à sensibiliser la population à l'importance de la canne blanche.


(Return tabled) Question No. 88 Hon. Carolyn Bennett: With respect to Internet applications: (a) is the government working towards the inclusion of rich Internet applications within its design and development with regard to its Web sites; (b) what is the government’s response to the American response to rich Internet applications made ten years ago; (c) is the government planning on adopting the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0 standard; (d) what is the monetary impact of the government’s present use of WCAG 1.0 standard knowing that software contractors have built WCAG 2.0 accessibility into their software; (e) have software contractors requested that the government's Common Look and Feel (CLF) Committee relax or amend t ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 88 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les applications Internet: a) le gouvernement s’emploie-t-il à intégrer les applications Internet riches dans la conception et la construction de ses sites; b) quelle est la réaction du gouvernement envers la réaction américaine d’il y a dix ans aux applications Internet riches; c) le gouvernement entend-il adopter les Directives pour l'accessibilité aux contenus Web (WCAG) 2.0; d) quel est l’impact financier de l’utilisation actuelle par le gouvernement de la norme WCAG 1.0 compte tenu que les créateurs de logiciels intègrent l’accessibilité WCAG 2.0 dans leurs logiciels; e) les créateurs de logiciels ont-ils demandé au comité gouvernemental de normalisat ...[+++]


They know more about swimming and athletics than I do, and Canadian Blind Sports knows more about blindness and vision impairment, so it is a very important partnership for all of us, as we share a similar goal.

Ils en savent davantage que moi au sujet de la nage et de l'athlétisme, et l'Association canadienne des sports pour aveugles, quant à elle, en connaît davantage au chapitre de la cécité et des déficiences visuelles. Il s'agit donc d'un partenariat très important pour nous tous, puisque nous poursuivons un objectif similaire.


If anyone wishes to find out more about White Cane Week they can contact their local Canadian Council of the Blind or the Canadian National Institute for the Blind.

Les personnes qui veulent en savoir davantage sur la Semaine de la canne blanche peuvent le faire en communiquant avec leur bureau local du Conseil canadien des aveugles ou l'Institut national canadien pour les aveugles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
White Cane Week was first launched by a group of blind people who felt there was a lack of understanding about what the white cane represented. It continues to be an event to educate the public and to make all Canadians aware of blind people's achievements.

La Semaine de la canne blanche, instaurée par un groupe d'aveugles qui trouvaient qu'on ne comprenait pas bien ce que représentait la canne blanche, continue d'être l'occasion d'éduquer le public et de sensibiliser tous les Canadiens aux réalisations des aveugles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blind canadians about' ->

Date index: 2024-05-22
w