Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisocial
Asocial
Blame
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Canadian Medical Cannabis Industry Association
Cannabis Canada
Cannabis Canada Association
Cannabis oil
Hashish oil
Liquid cannabis
Liquid hashish
Medical cannabis
Medical marijuana
Medicinal cannabis
Medicinal marijuana
Personality
Psychopathic
Sociopathic
Therapeutic cannabis
Therapeutic marijuana
Victim blaming
Victim-blaming

Traduction de «blame on cannabis » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


Cannabis Canada Association [ Cannabis Canada | Canadian Medical Cannabis Industry Association ]

Association Cannabis Canada [ Cannabis Canada | Canadian Medical Cannabis Industry Association ]


medicinal cannabis | medical cannabis | therapeutic cannabis | medicinal marijuana | medical marijuana | therapeutic marijuana

cannabis médicinal | cannabis thérapeutique | marijuana médicinale | marijuana thérapeutique | cannabis médical | marijuana médicale


both-to-blame collision clause both-to-blame collision clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage


both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


victim-blaming [ victim blaming ]

condamnation de la victime [ reproches faits aux victimes ]


cannabis oil | hashish oil | liquid cannabis | liquid hashish

huile | huile de cannabis | huile de haschich


Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We feel this distinction is fundamental because it is common, at all levels of public discussion – whether involving politicians, the public at large, or experts – to blame the substance – here cannabis, there alcohol or medications, even other illicit drugs–when in fact we must learn to distinguish between patterns and methods of use.

Cette distinction nous apparaît fondamentale parce qu’il est d’usage fréquent, à tous les niveaux du discours public – qu’il s’agisse de celui des politiques, du grand public, comme des experts – d’incriminer la substance – ici le cannabis, là l’alcool ou les médicaments, voire les autres drogues illicites – quand en fait il faut apprendre à distinguer entre des formes et manières d’usage.


When we put all the blame on cannabis, as we are doing now, or state that cannabis probably creates less dependency or little dependency, parents say that they are not worried because their child is only consuming cannabis; instead, they should be looking into the relationship that the child is developing with the product.

Quand on fait porter tout le poids sur le cannabis, comme à l'heure actuelle, ou qu'on dit que le cannabis crée probablement moins de dépendance ou très peu de dépendance, les parents se disent qu'ils n'ont rien à craindre puisque leur enfant ne consomme que du cannabis, plutôt que de s'interroger sur le rapport qu'il a développé avec le produit.


The courts and their lenient attitude might be blamed for this. Perhaps the judiciary is at the forefront of those responsible for cannabis policies and the enforcement of the law.

On peut blâmer les tribunaux et les juger trop laxistes : peut-être les juges ont-ils une longueur d’avance sur les responsables des politiques sur le cannabis et de l’application des lois.


The courts and their lenient attitude might be blamed for this. Perhaps the judiciary is at the forefront of those responsible for cannabis policies and the enforcement of the law.

On peut blâmer les tribunaux et les juger trop laxistes : peut-être les juges ont-ils une longueur d’avance sur les responsables des politiques sur le cannabis et de l’application des lois.


w