Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blair House agreement
Blair scalpell for grafting
Blair scalpell for transplantation

Traduction de «blair’s eloquence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blair scalpell for grafting | Blair scalpell for transplantation

bistouri de Blair


Blair House Agreement on the by-products of oil seeds grown for industrial use on set-aside land

Accord de Blair House concernant les sous-produits de graines oléagineuses cultivées à des fins industrielles sur des terres gelées


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The spread of nuclear weapons is the single most important threat to international security, a point made most eloquently by Prime Minister Blair, Chancellor Schroeder, and Premier Chirac in their 1999 New York Times op-ed article.

La prolifération des armes nucléaires est l'unique menace la plus importante à la sécurité internationale, un point soulevé avec beaucoup d'éloquence par le premier ministre Blair, le chancelier Schroeder et le premier ministre Chirac dans leur article en regard de l'éditorial publié par le New York Times en 1999.


Mr President, Mr Alexander, you spoke of Mr Blair’s eloquence.

Monsieur le Président, Monsieur Alexander, vous avez parlé de l’éloquence de M. Blair.


As you said, the President of the European Council, Tony Blair, gave an eloquent speech; indeed he did, and was applauded for it by many in my group, perhaps by more than in the group to which he politically belongs.

Comme vous l’avez dit, le président du Conseil européen, Tony Blair, a prononcé un discours éloquent, certes, lequel lui a valu les applaudissements de nombre de députés de mon groupe, peut-être davantage que dans le groupe auquel il est politiquement rattaché.


We're not there yet, and I know that isn't the reason, although Tony Blair has made very eloquent arguments and I agree with you, they're secondary arguments for the moral case for going in.

Nous n'en sommes pas encore là, et je sais que ce n'est pas la raison, même si Tony Blair a présenté des arguments très convaincants, et je reconnais avec vous que ce sont des arguments secondaires, au sujet des raisons morales susceptibles de justifier une intervention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Data now available on the conflict in Kosovo seem to indicate that, first, Mr. Clinton had other existential concerns when he said yes to Mr. Blair, who himself might have been driven by his own eloquence; second, that atrocities did not cease during the war; and, third, that we have not yet reached the end of the tunnel in this conflict in former Yugoslavia.

Les données maintenant disponibles sur le conflit au Kosovo semblent indiquer que, premièrement, M. Clinton avait d'autres préoccupations existentielles quand il a dit oui à M. Blair, qui s'est peut-être lui-même laissé emporter par sa propre éloquence, et que deuxièmement, les atrocités n'ont pas cessé pendant la guerre et que, troisièmement, on ne voit toujours pas le bout du tunnel dans ce conflit en ex-Yougoslavie.


Finally, Mr. Blair visited Washington, where he was most eloquent, and to get out of the troubles they were in they sent people to war.

M. Blair a finalement rendu une visite à Washington où il s'est montré très éloquent et où on a décidé d'envoyer des gens à la guerre pour se sortir de ces difficultés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blair’s eloquence' ->

Date index: 2022-05-05
w