Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dorion Commission
Have mixed feelings about something
Oneirophrenia Schizophrenic reaction
Psychogenic deafness
Psychosis

Traduction de «bizarre about having » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


it is in the State in which the company or association has its seat that information about the company of association will have been notified and made public

formalités de publicité des sociétés


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue d ...[+++]


Definition: An acute psychotic disorder in which the psychotic symptoms are comparatively stable and justify a diagnosis of schizophrenia, but have lasted for less than about one month; the polymorphic unstable features, as described in F23.0, are absent. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Acute (undifferentiated) schizophrenia Brief schizophreniform:disorder | psychosis | Oneirophrenia Schizophrenic reaction

Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)


What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused

What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused


Commission to Investigate Fully into Allegations about any Improper Inducements having been brought to Bear on Counsel acting upon an Application for the Extradition of one Lucien Rivard and all the Relevant Circumstances Connected Therewith [ Dorion Commission ]

Commission chargée de faire enquête sur les allégations relatives à des incitations irrégulières ou à des pressions exercées relativement à la demande d'extradition de Lucien Rivard [ Commission Dorion ]


have mixed feelings about something

être partagé à tel sujet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Many of the issues I started my remarks with stem from that report, such as the critical importance of having a guaranteed stream of taxation revenue that they do not have to worry about being arbitrarily interrupted by one party and the fact that property taxes should be set at the same level for government buildings as they are for private sector buildings to avoid the bizarre spectre of losing revenue by having a government depa ...[+++]

Bien des points dont j'ai fait état au commencement de mon intervention découlaient de ce rapport, entre autres l'extrême importance de disposer d'une base de recettes fiscales garantie de façon à ne pas avoir à craindre une interruption arbitraire de la part d'une tierce partie ainsi que la nécessité que les impôts fonciers soient les mêmes pour tous les immeubles, qu'ils appartiennent au gouvernement ou au secteur privé, afin qu'une localité n'ait pas à craindre une perte de revenus si un ministère décide de s'y établir.


Senator Wallin: What I find most bizarre, and I cannot believe, certainly in my discussions with others, is that a committee would be presented with recommendations that were not discussed and were simply written into a report, and that document was presented and we still today have had no discussion about, first, whether there should be recommendations in this kind of a report.

Le sénateur Wallin : Ce que je trouve le plus étrange — et que j'ai de la difficulté à croire dans des discussions avec d'autres personnes —, c'est qu'on puisse présenter des recommandations au comité et les voir ajoutées à un rapport sans discussion préalable, d'autant plus que le document en question a été présenté et que nous n'avons jamais discuté à savoir s'il devait, à la base, y avoir des recommandations dans ce genre de rapport.


Mr. Speaker, there is nothing bizarre about listing the good measures we have taken for co-operatives, which are an economic driver in Canada.

Monsieur le Président, il n'y a rien de bizarre à énumérer les bonnes mesures qu'on a prises pour les coopératives; c'est plutôt positif. On connaît la contribution importante des coopératives, qui sont un moteur économique au pays.


Guidelines and standards are very important, but the justification for this particular procedure is that it gives the patient sufficient nourishment in order to ensure that, even though they have dementia – they have refused food and so on – that they will actually live, but to me, there is something very bizarre about it.

Les lignes directrices et les normes sont très importantes, mais la justification de cette procédure particulière est qu’elle permet de nourrir suffisamment le patient pour s’assurer qu’il puisse continuer de vivre, même s’il souffre de démence – s’il refuse de se nourrir et ainsi de suite. Pour moi, il y a là quelque chose de très bizarre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Mr President, I have bizarrely grown to respect the rapporteur of this report over the period of time and I wanted to talk about the petitions in general because they have been of great use to me.

- (EN) Monsieur le Président, j’en suis arrivé, chose étrange, à respecter le rapporteur de ce rapport au fil du temps et je voulais évoquer les pétitions d’une manière générale, car elles me sont très utiles.


Mr. Speaker, I want to remind the House and others about the thoughts of the Prime Minister when he was in opposition because, as I said in my speech, it is most extraordinary and bizarre that we are having to debate this.

Monsieur le Président, je tiens à rappeler aux députés et aux téléspectateurs ce que pensait le premier ministre lorsqu'il était dans l'opposition, car comme je l'ai dit dans mon discours, je trouve bizarre que nous tenions ce débat.


– Mr President, having listened to the debate yesterday on this subject, I decided I had to say something about the bizarre concept of democracy that some Members in this place and the Commission have.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai assisté au débat qui s’est déroulé hier sur le même sujet et je souhaiterais formuler une remarque à propos de l’interprétation étrange que certains députés et la Commission donnent à la notion de démocratie.


– Mr President, having listened to the debate yesterday on this subject, I decided I had to say something about the bizarre concept of democracy that some Members in this place and the Commission have.

- (EN) Monsieur le Président, j’ai assisté au débat qui s’est déroulé hier sur le même sujet et je souhaiterais formuler une remarque à propos de l’interprétation étrange que certains députés et la Commission donnent à la notion de démocratie.


Perhaps we should have been more worried about the bizarre comments by the President of the Commission and tabled an amendment about that.

Peut-être aurions-nous dû être plus préoccupés par les commentaires bizarres du président de la Commission et déposer un amendement à ce sujet.


In fact, we have this bizarre situation where last Friday the Premier of B.C., Glen Clark, who was elected this week - wrote the Prime Minister of Canada to repeat his concern about de-staffing.

En fait, la situation est un peu paradoxale, car le premier ministre de la Colombie- Britannique, Glen Clark - qui a été réélu cette semaine -a écrit au premier ministre du Canada vendredi dernier pour lui rappeler ses réserves au sujet de l'automatisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bizarre about having' ->

Date index: 2021-03-29
w