Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age at next birthday
Age next birthday
Birthday campaign
Canada's Youth Ready for Today
Peacekeeping 1815 to Today
Queen's birthday
Race relations research in Canada today
Today page
Today screen
Today's cif forward delivery price

Vertaling van "birthday is today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
age at next birthday | age next birthday

âge au prochain anniversaire


arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months

arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois


Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]

Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]


Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour


Non-Governmental Organizations Forum on the Female Child of Today

Colloque d'organisations non gouvernementales sur le thème les petites filles dans le monde actuel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am thinking of another person whose birthday is today: former Senator Joyce Fairbairn, who turns 74 today.

Je pense à une personne qui fête son anniversaire aujourd'hui : l'ancienne sénatrice Joyce Fairbairn, qui a 74 ans.


– The Presidency has been informed that today is Mr Leinen’s birthday, so happy birthday, Mr Leinen.

– La Présidence a appris que M. Leinen fêtait aujourd’hui son anniversaire. Joyeux anniversaire donc, Monsieur Leinen.


Madam Speaker, first of all, I would like to point out how ironic it is that this motion on cultural affairs is before us today, June 10, because today is the Minister of Canadian Heritage and Official Languages' birthday and I wish him a happy birthday.

Madame la Présidente, dans un premier temps, je voudrais dire à quel point c'est ironique que cette motion sur les affaires culturelles tombe le 10 juin puisque c'est justement la journée de l'anniversaire du ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles, à qui je souhaite un bon anniversaire.


I have the immense privilege of paying tribute to six constituents who are turning 100 years of age this year, including Alphonsine Bolduc-Corriveau of Levis; Juliette Carrier of Levis; Marguerite Santerre of Saint-Michel-de-Bellechasse; Alexina Therrien-Lamontagne of La Durantaye; and Alice Savard of Saint-Gervais, whose birthday is today.

J'ai l'immense privilège de rendre hommage à six personnes qui célèbrent cette année leur 100 anniversaire de naissance: Mmes Alphonsine Bolduc-Corriveau, de Lévis; Juliette Carrier, de Lévis, Marguerite Santerre, de Saint-Michel-de-Bellechasse; Alexina Therrien-Lamontagne, de La Durantaye; et Alice Savard, de Saint-Gervais, qui le fête aujourd'hui même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, my colleague, Mr Stubb, did let slip that it was my birthday today, so I want to thank all the rapporteurs and all Members, because, as an unashamed enthusiast for the single market and its future, what could be a better birthday present than the approval of this package today?

– Madame la Présidente, mon collègue, M. Stubb, a fait remarquer que c’était mon anniversaire aujourd’hui, et je remercie donc tous les rapporteurs et tous les membres car, en tant que fervent partisan du marché unique et optimiste quant à son avenir, quel plus beau cadeau d’anniversaire que l’approbation de ce paquet aujourd’hui?


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the internal market probably got its best birthday present today in the form of the Commissioner's words that, despite its achievements, his patience is wearing thin. I thank you for your impatience, hoping that, for the good of the internal market, all who operate in it and especially all who impede its progress will be made increasingly aware of how impatient you are.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ce jour du dixième anniversaire du marché intérieur, vous avez probablement offert le plus beau des cadeaux lorsque vous avez déclaré : "Malgré le travail accompli, ma patience a des limites !" Je vous remercie pour votre impatience et j'espère que, pour le bien du marché intérieur, pour tous les participants au marché et surtout pour tous les perturbateurs du marché, que cette impatience se fera prochainement ressentir davantage encore.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, the internal market probably got its best birthday present today in the form of the Commissioner's words that, despite its achievements, his patience is wearing thin. I thank you for your impatience, hoping that, for the good of the internal market, all who operate in it and especially all who impede its progress will be made increasingly aware of how impatient you are.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en ce jour du dixième anniversaire du marché intérieur, vous avez probablement offert le plus beau des cadeaux lorsque vous avez déclaré : "Malgré le travail accompli, ma patience a des limites !" Je vous remercie pour votre impatience et j'espère que, pour le bien du marché intérieur, pour tous les participants au marché et surtout pour tous les perturbateurs du marché, que cette impatience se fera prochainement ressentir davantage encore.


‘Ah, and you only remember me once a year?’ ‘Yes, I know, every time your birthday comes round I wish you a happy birthday, because today is my birthday!’ ‘Okay, thank you, just let me get on with my work, I’m presenting my explanation of vote’.

"Ah, et tu te souviens de moi une fois par an seulement ?" "Oui, chaque fois que c'est ton anniversaire, je te présente mes meilleurs vœux, et c'est le cas aujourd'hui !" "C'est bon, merci, mais laisse-moi travailler, je présente mes explications de vote".


Celebration of Birthday Hon. Wilfred P. Moore: Honourable senators, I rise today to make a statement with respect to the birthday of Halifax, Nova Scotia, my home town, which is to be celebrated on Sunday, June 21 next.

L'honorable Wilfred P. Moore: Honorables sénateurs, je tiens à signaler aujourd'hui l'anniversaire de la fondation de ma ville natale, Halifax, en Nouvelle-Écosse, qui sera célébré le dimanche 21 juin prochain.


Today is his birthday. He is very interested in the outcome of today's deliberations.

Il est très intéressé par le résultat des délibérations d'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'birthday is today' ->

Date index: 2024-03-16
w