However, the preparatory phase of the legislation made it clear that the biocides sector is not very harmonised and neither the Commission nor the Member States have sufficient experience or knowledge to propose specific measures on biocides, therefore the decision was not to include this category of products in the initial proposal that has been presented for your consideration.
Toutefois, au cours de la phase préparatoire, force a été de constater que le secteur des biocides n’est pas très harmonisé et, ni la Commission ni les États membres ne disposent de l’expérience ou des connaissances suffisantes pour proposer des mesures concrètes sur les biocides; par conséquent, il a été décidé de ne pas inclure cette catégorie de produits dans la proposition initiale qui a été présentée pour examen par vos soins.