Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bin laden network " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ordinance on Measures against Persons and Organisations with Links to Usama bin Laden, Al-Qaeda or the Taliban

Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe Al-Qaïda ou aux Taliban
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al Qaida/Islamic Army (aka "The Base", Al Qaeda, Islamic Salvation Foundation, The Group for the Preservation of the Holy Sites, The Islamic Army for the Liberation of Holy Places, The World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, Usama Bin Laden Network, Usama Bin Laden Organisation)

Al Qaida/armée islamique (alias "la base", Al Qaeda, Fondation du salut islamique, Groupe pour la préservation des lieux saints, Armée islamique pour la libération des lieux saints, Front islamique mondial pour le Jihad contre les Juifs et les croisés, Réseau d'Oussama ben Laden, Organisation d'Oussama ben Laden)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0674 - EN - Commission Regulation (EC) No 674/2006 of 28 April 2006 amending for the 65th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 674/2006 // amending for the 65th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0674 - EN - Règlement (CE) n o 674/2006 de la Commission du 28 avril 2006 modifiant pour la soixante-cinquième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n o 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0803 - EN - Commission Regulation (EC) No 803/2008 of 8 August 2008 amending for the 98th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban - COMMISSION REGULATION - (EC) No 803/2008 // of 8 August 2008 // amending for the 98th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0803 - EN - Règlement (CE) n o 803/2008 de la Commission du 8 août 2008 modifiant pour la quatre-vingt-dix-huitième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION // du 8 août 2008


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0757 - EN - Commission Regulation (EC) No 757/2005 of 18 May 2005 amending for the 46th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 757/2005 // amending for the 46th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0757 - EN - Règlement (CE) n° 757/2005 de la Commission du 18 mai 2005 modifiant pour la quarante-sixième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0014 - EN - Commission Regulation (EC) No 14/2005 of 5 January 2005 amending for the 42nd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 14/2005 // amending for the 42nd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0014 - EN - Règlement (CE) n° 14/2005 de la Commission du 5 janvier 2005 modifiant pour la quarante-deuxième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


Gen Raymond Henault: I can tell you the objectives of the campaign are relatively straightforward: to bring those terrorists who perpetrated the acts of 11 September to justice, along with those who support them primarily—and we know who those are, “those” being Osama bin Laden and his network; to eliminate the networks, or at least to eradicate the networks to a degree whereby those networks can no longer support international terrorism; and to re-establish confidence i ...[+++]

Gén Raymond Henault: Je peux vous dire que les objectifs de la campagne sont relativement simples: traduire en justice les terroristes responsables des événements du 11 septembre, ainsi que leurs principaux partisans—et nous savons de qui il s'agit, Oussama ben Laden et son réseau; d'éliminer les réseaux, ou à tout le moins éradiquer les réseaux de façon à ce qu'ils ne puissent plus appuyer le terrorisme international; et rétablir la confiance de la population en ce qui concerne la paix et la sécurité internationales.


It may, in fact, if it succeeds in capturing bin Laden, severely disrupt and weaken the al-Qaeda network, but it doesn't mean that one has ended the threat from the tentacles of the network, which, as we're now discovering through the belated intensive efforts of intelligence agencies and police in so many countries, is spread over at least two dozen countries.

L'action militaire peut effectivement, si elle permet la capture de Ben Laden, gravement perturber et affaiblir le réseau Al-Qaïda, mais cela ne signifie pas que l'on en aura fini avec la menace tentaculaire du réseau qui, comme on le découvre maintenant grâce aux efforts intensifs mais tardifs des services de renseignements et des corps policiers dans un grand nombre de pays, est présent dans au moins deux douzaines de pays.


This government not only systematically and brutally abused the rights of its citizens, particularly women, and sought to destroy the country's cultural heritage, but also supported and gave sanctuary to Osama bin Laden and his terrorist al-Qaeda network.

Non seulement ce gouvernement a systématiquement et brutalement violé les droits de ses citoyens, notamment ceux des femmes, et cherché à détruire le patrimoine culturel du pays, mais il a également soutenu et hébergé Oussama ben Laden et son réseau terroriste Al-Qaïda.


These include Mohammed Mahjoub, a member of the Vanguards of Conquest, a radical wing of the Egyptian Islamic Jihad; Mahmoud Jaballah, a senior operative of the Egyptian terrorist organization al- Jihad and al Qaeda; Hassan Al Merei and Mohammed Harket, both suspected members of the Osama bin Laden network; and Adil Charkaoui, a suspected member of the al Qaeda network.

Parmi ceux-ci, il y a Mohammed Mahjoub, membre du Vanguards of Conquest, une aile radicale du Jihad islamique égyptien; Mahmoud Jaballah, une tête dirigeante de l'organisation terroriste égyptienne al-Jihad et d'al-Qaïda; Hassan Al Merei et Mohammed Harket, tous deux membres présumés du réseau d'Oussama Ben Laden; et Adil Charkaoui, un autre membre présumé du réseau al-Qaïda.


There has been considerable publicity around the family of the late Ahmed Said Khadr, a close associate of bin Laden, who was a central figure in Canada's Islamic extremist network.

La publicité entourant la famille du défunt, Ahmed Said Khadr, un proche collaborateur de Ben Laden, était considérable. Celui-ci était une figure de proue du réseau d'extrémistes islamistes au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : bin laden network     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bin laden network' ->

Date index: 2023-10-04
w