Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "billion to $114 billion since mike harris " (Engels → Frans) :

Ontario, however, is jubilant, with Mike Harris heading things up, because he got the fine sum of $1 billion out of this government under the social union framework agreement, a centralizing union that skims off the provinces' powers, which they have enjoyed since the start of Confederation.

L'Ontario, cependant, est en liesse, le premier ministre Mike Harris en tête, car il a soutiré de ce gouvernement la belle somme de un milliard de dollars dans le cadre de l'Entente sur l'union sociale, une entente centralisatrice, qui dépouille les provinces de pouvoirs acquis depuis le début de la Confédération canadienne.


Now Mike Harris's old minister of deficits who turned a $2.2 billion surplus in Ontario into a record $6 billion in the red wants to melt Liberal success into Conservative debt and slashing, promising more misguided, unaffordable tax cuts than can be counted.

Et, aujourd'hui, l'ancien ministre des déficits de Mike Harris, qui a transformé un excédent de 2,2 milliards de dollars en Ontario en un déficit record de 6 milliards de dollars, veut réduire à néant la réussite des libéraux et la transformer en dette conservatrice, en promettant sans cesse de nouvelles réductions d'impôt peu judicieuses que nous ne pouvons nous permettre.


It becomes an even stranger world to learn that the debt in Ontario has grown from $80 billion to $114 billion since Mike Harris became premier and that the Government of Ontario spends more every year to service the debt, $9 billion, than it spends on community and social services.

C'est encore plus étrange quand on apprend que la dette en Ontario est passée de 80 milliards à 114 milliards de dollars depuis que Mike Harris est devenu premier ministre et que le gouvernement de l'Ontario dépense chaque année plus d'argent pour le service de la dette, soit 9 milliards de dollars, qu'il n'en dépense pour les services communautaires et sociaux.


Yes, the Chrétien government has eliminated the deficit, as Premier Mike Harris said a couple of weeks ago, by stealing $20 billion from Canadian workers and employers, and $6 billion or $7 billion from the provincial governments via the new Canada Health Transfer formula.

Le gouvernement Chrétien a jugulé le déficit, comme le premier ministre Mike Harris l'a dit il y a 15 jours, en volant 20 milliards aux employés, aux employeurs canadiens et en volant les gouvernements provinciaux de six à sept milliards en vertu de la nouvelle formule du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux.


And he has the gall to criticize Mike Harris for increasing health care spending by $100 million, for absorbing the $1.8 billion cut but still finding the resources to increase health care spending by $100 million, all the while increasing provincial revenues from income tax by $2 billion e ...[+++]

De plus, le gouvernement de l'Ontario a augmenté les recettes de l'impôt sur le revenu de deux milliards de dollars, même en tenant compte des réductions d'impôt qu'il a accordées. Mike Harris a réduit les impôts, absorbé les compressions dans les transferts et accru les sommes consacrées aux soins de santé, monsieur le Président.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion to $114 billion since mike harris' ->

Date index: 2022-02-24
w