Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "billion off taxpayers " (Engels → Frans) :

In 1994 I questioned why the government would not sell off its national oil company while the industry was strong and recoup some of the billions of taxpayer dollars that were used to create Petro-Canada in the first place.

En 1994, j'ai demandé au gouvernement pourquoi il ne vendait pas cette société pétrolière nationale alors que l'industrie était forte, de manière à récupérer une partie des milliards de dollars de fonds publics qui ont servi à créer Petro-Canada en premier lieu.


In 1994 we questioned why the government would not sell off its national oil company while the industry was strong to recoup some of the billions of taxpayer dollars that were used to create Petro-Canada in the first place.

En 1994, nous avions demandé pourquoi le gouvernement ne voulait pas se départir de sa société pétrolière nationale tandis que le secteur était vigoureux et récupérer ainsi une partie des milliards de dollars de fonds publics qui avaient servi à créer Petro-Canada.


American taxpayers are going to have to fork out more than USD 1 000 billion to pay off the bad credits of the financial world.

Les contribuables américains vont devoir assumer plus de mille milliards de dollars afin d'éponger les crédits pourris de la finance internationale.


Ordinary American taxpayers are paying the price of a rescue plan (USD 700 billion) whilst those who caused the problem are getting off scot-free.

Les contribuables américains ordinaires paient le prix d’un plan de sauvetage (700 milliards de dollars US), tandis que les responsables du problème s’en sortent indemnes.


That is what families have told us they want. We will see in the upcoming budget, but I doubt very much that it will be a big part of the government's agenda for the country, and that is a sad thing (1635) The government has been ripping off taxpayers by an extra $10 billion a year, fudging the numbers on the surplus year after year, hiding the $10 billion so it can blow it on things like the sponsorship program, the billion dollar boondoggle and the gun registry which is now at $1.5 billion or $2 billion, who even knows.

Nous verrons ce qu'il en sera avec le prochain budget, mais je ne suis pas convaincu que les allégements fiscaux constitueront une part importante du programme du gouvernement pour le pays, et cela m'attriste (1635) Le gouvernement a détroussé les contribuables de dix milliards de dollars supplémentaires par année, a occulté les chiffres relatifs à l'excédent année après année, cachant ces dix milliards afin de pouvoir les gaspiller sur des choses comme le programme de commandites; n'oublions pas le gâchis d'un milliard de dollars et le registre des armes à feu, qui a englouti 1,5 ou 2 milliards de dollars, qui sait.


Over the coming years, the taxpayer will be required to invest some EUR 500 billion in the decommissioning of currently operational reactors in Europe; even if the atomic energy industry were to be obliged to bear the costs of storage itself instead of being able to shuffle them off onto the public purse, electricity generated by nuclear power would still be at least 20% more expensive and hence unprofitable.

Au cours des années à venir, le contribuable devra investir quelque 500 milliards d’euros dans le démantèlement des réacteurs actuellement opérationnels en Europe et, même si l’industrie de l’énergie atomique était obligée de supporter les coûts du stockage elle-même au lieu de pouvoir s’en décharger sur le porte-monnaie public, l’électricité générée par l’énergie nucléaire serait toujours au moins 20 % plus chère, donc non rentable.


Certainly we have to ask why should the government then take $13 billion off taxpayers and throw that money into ideas which no one else seems to be interested in financing.

Il faut aussi se demander pourquoi le gouvernement dépenserait 13 milliards de dollars de l'argent des contribuables pour aider à la réalisation de projets que personne d'autre ne semble vouloir financer.


Not to mention, and I will conclude with this, that the money we give this government, the $32 billion Quebec taxpayers hand over every year to this government, is being used to pay off their buddies in the HRDC scandal, in the form of grants to friends of the Liberal Party for the ministerial tour around Quebec to spread anti-PQ propaganda.

Sans compter, et je conclus là-dessus, que l'argent qu'on confie à ce gouvernement, les 32 milliards de dollars de taxes et d'impôts que les Québécois et les Québécoises confient annuellement à ce gouvernement, sert à engraisser les petits copains dans le dossier du Développement des ressources humaines, les petits copains au niveau des subventions accordées aux amis du Parti libéral pour la tournée ministérielle au Québec pour faire de la propagande anti-gouvernement du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion off taxpayers' ->

Date index: 2021-04-26
w