Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «billion off about a $112 billion package » (Anglais → Français) :

Mrs. Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Mr. Speaker, since it is the Minister of Finance who, behind the scene, calls the shots in this government and who, after siphoning $20 billion off from the employment insurance fund, is about to get his hands on the $30 billion surplus in the federal public service pension fund, will he at least agree to appear before the committee reviewing Bill C-78, to explain his decisions?

Mme Pierrette Venne (Saint-Bruno—Saint-Hubert, BQ): Monsieur le Président, puisque c'est le ministre des Finances qui tire dans l'ombre les ficelles de ce gouvernement et qui, après avoir siphonné 20 milliards de dollars dans l'assurance-emploi, s'apprête maintenant à mettre la main sur l'excédent de 30 milliards de dollars du fonds de pension des fonctionnaires fédéraux, acceptera-t-il au moins de comparaître devant le comité chargé d'étudier le projet de loi C-78 pour y défendre ses choix?


They are bragging about bringing the deficit down from $40 billion to $20 billion, $17 billion, $15 billion, $10 billion or whatever it is. We need a surplus of $51 billion a year for 25 years to pay off the debt.

Ils se vantent d'avoir ramené le déficit de 40 milliards à 20 milliards, ou 17, ou 15 ou 10, je ne sais quel chiffre, mais nous avons besoin d'un excédent de 51 milliards par an pendant 25 ans pour rembourser notre dette.


About EUR 30 billion will be mobilised by the EU and EIB budgets, out of which EUR 5 billion of 'new investment' have been suggested for an Energy package (EUR 3.5 billion - report in ITRE Committee) and for the EAFRD (EUR 1.5 billion - report in AGRI Committee).

Quelque 30 milliards EUR seront mobilisés par les budgets de l'UE et de la BEI. Sur cette enveloppe, 5 milliards EUR destinés à des "investissements nouveaux" ont été proposés pour un paquet de mesures concernant l'énergie (3,5 milliards EUR – rapport de la commission ITRE) et pour le Feader (1,5 milliard EUR – rapport de la commission AGRI).


3. Points out that the G20 summit failed to deliver on a global coordinated fiscal stimulus package, thanks to the EU's opposition to such a move; stresses that the summit's alleged $ 1,100 billion 'global boost package' (IMF funding, trade finance, aid for the poorest countries, allocation of special drawing rights) consists mainly of monies already committed earlier and that only about $ 100 billion correspond to genuinely new c ...[+++]

3. met l'accent sur le fait que le sommet du G20 n'est pas parvenu à définir un ensemble coordonné à l'échelle mondiale de mesures fiscales tendant à stimuler l'économie, en raison de l'opposition de l'Union européenne à une telle mesure; souligne que le soi-disant "plan de relance mondial" décidé par le sommet, d'un montant de 1 100 milliards de dollars (financement du FMI, financement du commerce, aide aux pays les plus défavorisés, attribution de droits de tirage spéciaux) recouvre en réalité des crédits qui avaient déjà été engagés auparavant et que le montant des engagements réellement nouveaux ne s'élève qu'à 100 milliards de doll ...[+++]


Each of these major industrial players invested between € 4 and 5.6 billion in RD worldwide last year. However, while the largest EU companies hold their own globally in RD terms, the list of the top 500 shows a steep fall-off in RD investment compared to the non-EU list. As a result, the total RD expenditure by these companies (€ 101 billion) is about half that of the top 500 from outside the EU (€ 196 billion).

Chacun de ces grands acteurs industriels a investi l'an dernier entre 4 et 5,6 milliards d'euros dans la RD. Si les grandes entreprises européennes résistent bien dans l'ensemble, la liste des 500 premières entreprises montre une baisse brutale des investissements dans la RD par rapport aux entreprises non européennes, leurs dépenses totales en RD (101 milliards d'euros) représentant environ la moitié des dépenses des 500 premières entreprises non européennes (196 milliards d'euros).


Will there be a budget and, as we enter a recession around the globe, will the minister commit himself to a package of about $5 billion to $7 billion on infrastructure and jobs to stimulate the economy in areas such as rapid rail, housing, agriculture, the environment and training?

Le gouvernement va-t-il déposer un budget et, le ministre va-t-il, maintenant que nous entrons dans une période de récession, s'engager à débloquer de 5 à 7 milliards de dollars pour l'infrastructure et l'emploi de façon à stimuler l'économie dans les secteurs tels que le train à grande vitesse, le logement, l'agriculture, l'environnement et la formation?


B. whereas the World Bank, the Asian Development Bank and the UNDP in 2002 jointly estimated the reconstruction needs of Afghanistan at between USD 13 and USD 19 billion, whereas the international community, during the High-Level Strategic Forum in Brussels (17 March 2003), pledged USD 2 billion for the reconstruction of Afghanistan; whereas the European Union pledged EUR 1 billion over a period of five years (about EUR 200 million each year) at the Tokyo Donors' Conference in January 2002; but whereas the total amount allocated by ...[+++]

B. considérant que, selon les estimations conjointes de la Banque mondiale, de la Banque asiatique de développement et du PNUD en 2002 , les besoins pour la reconstruction de l'Afghanistan se situent entre 13 et 19 milliards de dollars; considérant que la communauté internationale, lors du Forum stratégique de haut niveau qui s'est tenu à Bruxelles le 17 mars 2003, a pris l'engagement d'affecter 2 milliards de dollars à la reconstruction de l'Afghanistan; considérant que l'Union européenne a pris l'engagement d'affecter 1 milliard d'euros sur une période de cinq ans (environ 200 millions d'euros par an) lors de la Conférence des donat ...[+++]


B. whereas the World Bank, the Asian Development Bank and the UNDP in 2002 jointly estimated the reconstruction needs for Afghanistan at between $13 and $19 billion; whereas the international community, during the High-Level Strategic Forum in Brussels (March 17, 2003), pledged $2 billion for the reconstruction of Afghanistan; whereas the European Union pledged EUR 1 billion over a period of five years (about EUR 200 m each year) at the Tokyo Donors' Conference in January 2002, but whereby the total amount allocated by the Commissio ...[+++]

B. considérant que, selon les estimations conjointes en 2002 de la Banque mondiale, de la Banque asiatique de développement et du PNUD, les besoins pour la reconstruction de l'Afghanistan se situaient entre 13 et 19 milliards de dollars; considérant que la communauté internationale, lors du Forum stratégique de haut niveau qui s'est tenu à Bruxelles le 17 mars 2003, a pris l'engagement d'affecter 2 milliards à la reconstruction de l'Afghanistan; considérant que l'Union européenne a pris l'engagement d'affecter 1 milliard d'euros sur une période de cinq ans (environ 200 millions d'euros par an) lors de la Conférence des donateurs, qui s ...[+++]


We must, though, remember that at the end of last year we repaid EUR 1.2 billion, whether on a one-off basis or in anticipation, which means that for this one year we are talking about over EUR 13 billion in unused resources.

Mais nous devons également garder à l'esprit que nous avons déjà remboursé à l'avance, à la fin de l'année dernière, une somme de 1,2 milliard ; nous parlons donc dans l'ensemble, pour cette seule année, de plus de 13 milliards de fonds non utilisés.


That means you're down to $40 billion. That's $40 billion off about a $112 billion package, which is what our spending is, exclusive of debt.

Ces 40 milliards de dollars sont déduits d'un total de 112 milliards de dollars, c'est ce que nous dépensons, sans compter la dette publique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion off about a $112 billion package' ->

Date index: 2022-10-17
w