Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I was struck dumb with surprise
You could have knocked me down with a feather

Vertaling van "billion could have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The UCITS market is populated by funds of sub-optimal size: some 54% of UCITS funds have less than 50million€ in assets under management. Consequently, important economies of scale remain unexploited and the end investor bears unnecessarily high costs. Research has estimated that costs could be annually reduced by 5-6 billion€.

Le marché des OPCVM est constitué de fonds dont la taille n'est pas optimale: quelque 54% des fonds OPCVM gèrent moins de 50 millions d'euros d'actifs. Par conséquent, d'importantes économies d'échelle demeurent inexploitées et l'investisseur final supporte des coûts inutilement élevés. Selon les études, les coûts pourraient être réduits annuellement d'un montant compris entre 5 et 6 milliards d'euros.


Revenue losses from this type of fraud are estimated at around €50 billion annually in the EU.Money which could have been used to build schools, roads and hospitals is instead spirited away by criminals to finance organised crime, and possibly terrorist organisations.

Les pertes de recettes résultant de ce type de fraude sont estimées à environ 50 milliards € par an dans l'Union. Cet argent, qui aurait pu être utilisé pour construire des écoles, des routes et des hôpitaux, est détourné par des criminels afin de financer la criminalité organisée et potentiellement des organisations terroristes.


Member States such as Poland, the Netherlands or Germany would face more than €500 million of additional costs for the road transport of traded goods; Spain or the Czech Republic would see their businesses paying more than €200 million in additional costs; Border controls would cost the 1.7 million cross-border workers, or the firms that employ them, between €2.5 and €4.5 billion in terms of time lost; At least 13 million tourist nights could be lost, with a total cost of €1.2 billion; At least €1.1 billion of administrative co ...[+++]

des États membres comme la Pologne, les Pays-Bas ou l'Allemagne devraient faire face à des coûts additionnels à hauteur de plus de 500 millions d'euros pour le transport routier de marchandises échangées; l'Espagne ou la République tchèque verraient leurs entreprises payer des coûts additionnels à hauteur de plus de 200 millions d'euros; les contrôles aux frontières coûteraient au 1,7 million de travailleurs frontaliers, ou aux entreprises qui les emploient, entre 2,5 et 4,5 milliards d'euros en termes de perte de temps; une perte ...[+++]


The wasted $2 billion could have been $2 billion spent on a partner that every officer would love to have.

Les 2 milliards de dollars gaspillés auraient pu être consacrés à l’embauche des partenaires que les agents auraient bien aimé avoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
€137 million of grants have been attributed that could leverage investments for an estimated value of €6.6 billion.

Le montant total des aides accordées se monte à 137 millions d'EUR et pourrait avoir un effet de levier sur les investissements pour un montant estimé à 6,6 milliards d'EUR.


I am wondering if the member could expand on what an additional $8 billion could have meant to the agricultural sector in safety net programs and direct aid to farmers who have been devastated over the last number of years by drought and frost (1305) Mr. David Anderson: Mr. Speaker, we are very familiar with the situation, but the Liberal government does not seem to be quite as familiar with it.

Le député pourrait-il préciser les effets que des revenus additionnels de 8 milliards de dollars auraient pu avoir sur le secteur agricole au titre des programmes de protection du revenu agricole et de l'aide directe aux agriculteurs qui subissent de plein fouet les répercussions de la sécheresse et du gel depuis quelques années (1305) M. David Anderson: Monsieur le Président, nous connaissons très bien la situation, mais le gouvernement libéral ne semble pas la connaître aussi bien.


Assuming a portfolio of transactions which have a near investment grade creditworthiness, the Commission believes a budget allocation of €1.0 billion could be used to guarantee about €20 billion of debt.

En prenant comme base un portefeuille d’opérations ayant une qualité de crédit proche d’une valeur d’investissement, la Commission pense qu’une allocation budgétaire de 1 milliard d’euros pourrait être utilisée pour couvrir environ 20 milliards de dettes.


The Commission quotes an EOS/Gallop survey of 4000 businesses in all Member States, which points out that a large share of companies are dissatisfied with the quality of their regulatory environment and that most companies have not yet felt any impact from government’s attempts to simplify legislation. It puts the cost of regulation at 4% of Community GDP and concludes that € 50 billion could be saved with better quality legislation.

La Commission fait référence à une étude EOS/Gallup portant sur 4.000 entreprises européennes réparties dans les différents États membres, qui a révélé qu'une proportion importante de celles-ci n'était pas satisfaite de la qualité de leur environnement réglementaire et que la plupart n'avaient pas encore ressenti les répercussions des efforts consentis par les gouvernements pour simplifier la législation. La même étude indique que le coût de la réglementation serait égal à 4% du PIB communautaire, avant de conclure qu'une législation de meilleure qualité permettrait d'économiser quelque 50 milliards d’euros.


If we spend $120 million a year now, then 15 years from now one-third of 40,000 deaths of young people will have been averted because of the education program, and one-third of $10 billion could be deducted from our health costs.

Si nous dépensons 120 millions de dollars par année maintenant, dans 15 ans, les programmes d'éducation nous auront permis de réduire d'un tiers les 40 000 décès de jeunes et nous pourrons économiser un tiers des 10 milliards de dollars que nous payons en soins de santé.


As a Crown corporation, do you feel that either you should have made a better effort at the table or that you should have recommended to the government earlier that they should move with contingency legislation or, indeed, back-to-work legislation so this tremendous loss of over $2 billion could have been avoided?

En tant que société d'État, pensez-vous que vous auriez dû faire un meilleur effort à la table de négociation ou, au contraire, que vous auriez dû faire appel au gouvernement plus tôt pour qu'il présente un projet de loi d'urgence afin de forcer le retour au travail des grévistes, ce qui aurait permis d'éviter ces énormes pertes de plus de 2 milliards de dollars?




Anderen hebben gezocht naar : billion could have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion could have' ->

Date index: 2021-11-11
w