Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEuro
Billion
Billion euro
PPB
Parts per billion
Thousand million

Traduction de «billion but rather » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An adverse effect of a food that is not due to an immunologic abnormality but rather to metabolic, toxic, pharmacologic or unknown processes. Joint AAAAI/ACAAI practice parameters-Food intolerance 2014.

intolérance alimentaire




BEuro | billion euro

milliard d'EUR | milliard d'euros | Mrd EUR [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Blackburn: When I had to convince cabinet that this measure would not cost $2 billion, but rather $200 million over five years, I waged the same battle as you.

M. Blackburn : Lorsque j'ai eu à convaincre le Cabinet que la mesure ne coûtait pas deux milliards de dollars, qu'elle coûtait 200 millions sur cinq ans, j'ai fait la même bataille que vous.


These changes will already benefit more than a quarter of a billion of EU consumers who use social media: EU consumers will not be forced to waive mandatory EU consumer rights, such as their right to withdraw from an on-line purchase; they will be able to lodge their complaints in Europe, rather than in California; and the platforms will take up their fair share of responsibilities towards EU consumers, similarly to the off-line service providers.

Ces modifications profiteront déjà à plus de 250 millions de consommateurs européens qui utilisent les médias sociaux: les consommateurs de l'UE ne seront plus contraints de renoncer à des droits impératifs dont ils jouissent dans l'UE, tels que le droit de se rétracter d'un achat effectué en ligne; ils pourront porter plainte en Europe plutôt que de devoir le faire en Californie; et les plateformes assumeront leur part de responsabilité envers les consommateurs de l'UE, tout comme les fournisseurs de services hors ligne. Toutefois, ...[+++]


The fact is, when compared with the USA's contribution of considerable amounts of money to international cooperation (over EUR 3.5 annually, or 4 to 5% of the federal research budget), the total amount allocated within the European Union (Member States plus Community) is still rather limited at considerably less than EUR 1 billion.

En effet, en comparaison avec les USA, qui consacrent des moyens financiers importants à la coopération internationale (plus de 3,5 milliards EUR par an environ, soit entre 4 et 5 % du budget fédéral pour la recherche), l'ensemble des moyens qui y sont affectés au sein de l'Union (Etats Membres plus Communauté), largement inférieurs à 1 milliard EUR, restent limités.


What everyone agreed on was that the current rules – which are 20 years old now – were not fit for purpose and were likely to hinder rather than help the development of this growing sector which is worth around €27 billion, and has grown by 125% over the last decade.

Tout le monde s'accordait pour dire que les règles actuelles – vieilles d'une vingtaine d'années – n'étaient pas adaptées et risquaient davantage d'entraver le développement de ce secteur en pleine expansion que d'y contribuer. La filière bio représente un chiffre d'affaires d'environ 27 milliards d'EUR et a connu une croissance de 125 % ces dix dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Parliamentary Budget Officer disagreed with that figure as well and demonstrated that the bill would not cost the Canadian treasury $90 million or even $2 billion but rather $5 billion.

C'est encore une fois un chiffre qui a été démenti par le directeur parlementaire du budget, qui a démontré que cela ne coûterait pas 90 millions de dollars ou 2 milliards de dollars au Trésor canadien, mais bien 5 milliards de dollars.


According to the latest statistics, in 2004, Europe had 2163 dedicated biotech companies, which spent in total €7.6 billion in RD. The typical European company might be 6-10 years of age and rather small, averaging around 28 employees, and spending an average of €3.3 million on RD activities [7].

Selon les statistiques les plus récentes, en 2004, l'Europe comptait 2 163 sociétés de biotechnologie spécialisée, dépensant au total 7,6 milliards d'euros dans la RD. La société européenne type, de taille plutôt réduite, avait 6 à 10 années d'existence et une moyenne de 28 salariés, et ses dépenses de RD totalisaient en moyenne 3,3 millions d'euros [7].


It is that, rather than having us Europeans allow ourselves – yet again – to be divided – for we can say goodbye to any single foreign and security policy if we in the EU cannot agree on something like this, these 58 billion dollars would, rather than being spent on the installation of anti-missile systems, be better invested in sustainable development, which would make more of a contribution to peace than the setting up of a dodgy missile system.

Au lieu de laisser un tel projet nous diviser une nouvelle fois, car l’UE peut dire adieu à toute politique étrangère et de sécurité commune, si nous ne parvenons pas à nous mettre d’accord sur un tel projet, ne pensez-vous pas que les 58 milliards de dollars destinés à la construction de boucliers anti-missiles seraient plus utiles dans le cadre de projets de développement durable qui contribueraient davantage à la paix que l’installation d’un système anti-missiles pour le moins douteux?


What we must remember is that with the $5 billion annual surplus in the unemployment insurance fund, the Government of Canada's real deficit is not $28 billion, but $33 billion. Last year, it was not $39 billion, but rather $43 billion or $44 billion.

Dans les faits, ce qu'il faut retenir, c'est qu'en puisant dans le surplus de la Caisse de l'assurance-chômage qui est de 5 milliards annuellement, le vrai déficit du gouvernement canadien n'est pas de 28 milliards, actuellement, mais de 33 milliards, et l'année dernière, il n'était pas de 39 milliards, mais plutôt de 43 ou 44 milliards.


The discussions were not about $1 billion but rather $6.3 billion.

Il n'était pas question de un milliard, mais de 6,3 milliards.


We are told that it is not $1 billion, but rather $152 and so on.

On nous dit que ce n'est pas un milliard, mais 152 $, c'est ceci, c'est cela.




D'autres ont cherché : billion     billion euro     parts per billion     thousand million     billion but rather     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'billion but rather' ->

Date index: 2023-02-27
w